Exemples d'utilisation de "марихуаны" en russe avec la traduction "marijuana"

<>
Это ручной испаритель для марихуаны. It's a handheld marijuana vaporizer.
Какой ремонтный цех превратили в плантацию марихуаны? Which maintenance shed was turned into a grow room for marijuana?
На продаже марихуаны много заработать не получалось. You couldn't really make any money selling marijuana.
Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Я ехала с баулом марихуаны на пассажирском сиденье. I drove with a duffel of marijuana in my passenger seat.
Наша вторая фотография фермы марихуаны показанная этим утром. Our second marijuana farm photograph for the morning.
В Соединенных Штатах очень многие поддерживают легализацию марихуаны. In the United States, there is widespread support for the legalization of marijuana.
Я выступаю за легализацию большинства увеселительных наркотиков, особенно марихуаны. I actually advocate the legalization of most recreational drugs, particularly marijuana.
Не используйте изображения использования марихуаны в развлекательных или медицинских целях. Avoid using images of either recreational or medical marijuana.
Он под длительным эффектом марихуаны и видеоигр, время от времени. The long-term effects of marijuana and video games have affected him in the short-term.
Сторонники легализации марихуаны надеются, что Управление юстиции уступит в этом вопросе. Advocates for legalized marijuana are hoping the Justice Department yields.
Там кустов марихуаны на миллионы долларов, но ни один не тронут. Got millions of dollars worth of marijuana plants out there and not one of them was taken.
Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны. The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Ты аннулировал то обвинение в хранении марихуаны, когда помогал нам вернуться в турне "96 Glass Houses"? Do you recall that marijuana charge that you helped to get us out of, way back in the '96 Glass Houses tour?
Согласно судебным документам, правоохранители конфисковали восемь с половиной тонн марихуаны и 327 фунтов кокаина при обнаружении туннеля. Authorities seized eight-and-a-half tons of marijuana and 327 pounds of cocaine in connection with the tunnel's discovery, according to court records.
Но легализация марихуаны идет триумфальным маршем не только в Вашингтоне и Колорадо - «травка» одерживает победу по-крупному. But marijuana legalization didn’t just win in Washington and Coloardo, it won big.
В Великобритании, в действительности, использование марихуаны для любых целей и с любым намерением не является уголовно наказуемым действием. Indeed, Britain has, to all intents and purposes, practically decriminalized marijuana usage.
В то время Мексика была производителем героина и марихуаны, а также транзитной страной для кокаина из Северной Америки. Mexico was then a producer of heroin and marijuana, and a transit country for cocaine from South America.
Их можно использовать для биолокации всевозможных вещей, вот эта конкретно была построена для биолокации марихуаны в шкафах учеников. You could dowse for all sorts of things, but this particular one was built to dowse for marijuana in students' lockers.
1999 год: доклад по вопросам общественной безопасности в связи с производством и распространением марихуаны в департаменте Сан-Педро 1999: Report on public safety and the production and distribution of marijuana in the department of San Pedro
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !