Exemples d'utilisation de "маркеров" en russe
Если нужно выбрать несколько слов, я могу коснуться маркеров выделения и перетащить их.
When I need to select more words, I can tap and drag the selection handles.
Информация маркеров определенных типов может перепрограммироваться.
Information on the tag is reprogrammable in certain types.
Выберите один из маркеров и перетащите его до нужного размера.
Select one of the handles and drag until the text box is the size you want.
Но там нет ничего, кроме паутины и маркеров с блестками.
There's nothing in there but spider webs and glitter pens.
С помощью маркеров отрезка времени отрегулируйте диапазон дат с обеих сторон.
Use the timespan handles to adjust the date range on either side.
С помощью маркеров абзаца можно перемещать и свертывать текст на странице.
Grab the paragraph handles and reorder or collapse text on the page.
Уровень маркеров в системе Microsoft Dynamics AX — это номенклатура, коробка или палета.
The tag level in Microsoft Dynamics AX is item, case, or pallet.
Чтобы изменить размер рисунка, выделите его и перетащите один из угловых маркеров.
To resize it, select the picture and drag one of the corner handles.
Быстро пролистывайте длинные электронные таблицы на сенсорном устройстве с помощью новых маркеров прокрутки.
Move quickly through long spreadsheets on your touch device using the new scroll handles.
Необязательно: служба маркеров безопасности, например прокси-серверы AD FS (только для федеративных клиентов)
Optional: STS such as AD FS Proxy server(s) (for federated customers only)
Имейте в виду, что в течение времени длина маркеров доступа будет увеличиваться и уменьшаться.
You can expect that they will grow and shrink over time.
Затем щелкните и перетащите один из угловых маркеров выделенного изображения, чтобы изменить его размер.
Then, with the picture selected, click and drag one of the corner handles to change the size.
Чтобы изменить размер надписи, выберите один из маркеров и перетащите его до нужного размера.
To resize a text box, select one of the handles and drag it until it’s the size you like.
Чтобы настроить положение обрезки, перемещайте область редактирования, перетаскивая края маркеров обрезки, или перемещайте рисунок.
To position your crop, move the editing area by dragging the edges of the cropping handles or move the picture.
Если рисунок слишком большой (или маленький), вы можете изменить его размер с помощью маркеров.
If the picture looks too big (or too small), you can use the sizing handles on the picture to resize the image.
Чтобы изменить размер фигуры, перетащите один из управляющих маркеров, расположенных в углах или на сторонах.
To resize the shape, drag one of the control handles on the corners or sides.
PowerPoint автоматически задает его размер и расположение, которые можно изменить с помощью этих круглых маркеров.
PowerPoint automatically sizes and positions it, but you can change by grabbing these circles.
Если вы хотите настроить положение обрезки, перемещайте область редактирования, перетаскивая края маркеров обрезки, или перемещайте рисунок.
If you'd like to position the crop, move the editing area by dragging the edges of the cropping handles or move the picture.
Прежде всего нам нужно уменьшить размер рисунка. Сделать это можно с помощью этих небольших маркеров по краям.
First, we have to get the picture down to size, and that's what these little handles around the border do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité