Exemples d'utilisation de "маркетинговой" en russe

<>
В качестве эталона для работы этой маркетинговой фирмы. As a reference for this marketing firm job.
Представьте нам клиентов с помощью своих связей или маркетинговой деятельности Introduce clients to us via your own contacts or marketing efforts
Но сегодня я иду на второе интервью для маркетинговой фирмы. But I do have a second interview for a marketing firm today.
Я - Боб Купер, владелец маркетинговой фирмы, которую нанял мистер Андерсон. I'm Bob Cooper, owner of the marketing firm Mr. Anderson employed.
И он сказал что-то, о маркетинговой стратегии презентации твоего альбома. Uh, and he said something about marketing strategy for your album launch.
В этом примере работник вводит запрос для плакатов и футболок для маркетинговой кампании. In this example, a worker enters a request for posters and t-shirts for a marketing campaign.
Дизайн, производство, разработка маркетинговой стратегии и продажа- все это осуществляется самими же школьниками. Students manage all product design, manufacturing, marketing strategy development and sales.
Однако успех нового сервиса будет зависеть от качества его реализации и маркетинговой активности. However, the potential success of the new service will depend on its quality and marketing efforts.
Например, клиент также может быть поставщиком в маркетинговой кампании или работник организации также может быть поставщиком. For example, a customer may also be a vendor in a marketing campaign, or a worker in your organization may also be a vendor.
Если могут быть два воплощения Симпсонов, то почему бы какой-нибудь злой маркетинговой компании не создать миллионы других? If there can be two incarnations of the Simpsons, why couldn't some evil marketing entity produce millions of others?
Cookies создаются для удобства пользователей, работы веб-сайтов, обеспечения безопасности сайта и предоставления компаниям маркетинговой информации о посетителях. Cookies are used to improve user experience, make the website work, enable site security and provide the business with marketing information about the site’s visitors.
С исключительно коммерческой стороны мобильная революция приводит также к маркетинговой революции в логистике товаров от фермы до розничной продажи. On the fully commercial side, the mobile revolution is creating a logistics revolution in farm-to-retail marketing.
Коммерческие и зарубежные пользователи могут приобретать право пользования данными KOMPSAT-1 у маркетинговой компании KAI, занимающейся распространением данных KOMPSAT-1. Commercial and overseas users can purchase KOMPSAT-1 data from KAI, the marketing agency of KOMPSAT-1 data.
Коммерческие и зарубежные пользователи могут приобретать право пользования данными KOMPSAT-1 у маркетинговой компании КАИ, занимающейся распространением данных KOMPSAT-1. Commercial and overseas users can purchase KOMPSAT-1 data from KAI, the marketing agency for KOMPSAT-1 data.
В окне Microsoft Teams можно работать над документами маркетинговой кампании с коллегами и вместе обновлять файлы в режиме реального времени. Review marketing campaign documents with coworkers in a Microsoft Teams window, and then update the file together in real time.
Он так сильно хочет получить чистую аудиторскую проверку что возможно он наймет моего знакомого который ищет работу в маркетинговой среде. He wants a clean audit so badly that maybe he'd hire a friend of mine who's looking for work in marketing.
Бонусные условия: Для получения бонусного вознаграждения требуется выполнение условий маркетинговой кампании предоставляющей данный поощрительный бонус согласно п. 8 настоящего Клиентского соглашения. Bonus Terms: The conditions as advertised in marketing campaigns from time to time that have to be fulfilled in order to receive the bonus incentive and in accordance with Section 8 of this Customer Agreement to qualify for a payout of such incentive.
Хотя автоматические правила позволяют экономить время на управлении рекламой, вам все равно следует контролировать общую результативность своей рекламы, чтобы она соответствовала вашей маркетинговой стратегии. While automated rules may cut down on the time needed to manage your ads, you should still monitor the overall performance of your ads to make sure they're meeting your marketing goals.
Некоторые компании автоматически подписывают пользователей на рекламные сообщения или электронные бюллетени в процессе регистрации, но это считается сомнительной маркетинговой практикой, когда везде используется фильтрация электронной почты. Some companies make it a practice to automatically sign up their users for marketing emails or e-newsletters during the registration process, but this is considered a questionable marketing practice in the world of email filtering.
Мы можем иметь очень поверхностную информацию о компаниях, которые стоят за всеми этими удобствами и получают нашу информацию; но, помимо маркетинговой информации, сотрудники этих компаний являются для нас безликими и безымянными. We may have a superficial check-box understanding of what the companies behind this convenience do with our data; but, beyond the marketing, the actual people running these organizations are faceless and nameless.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !