Ejemplos del uso de "маркетинговых материалах" en ruso
опубликовать свой код Messenger (в фото профиля, на визитных карточках, в маркетинговых материалах), чтобы вас было проще найти.
Publish your own Messenger Code anywhere (profile images, business cards, marketing material) so people can find you.
Связанные документы, такие как маркетинговый материал или каталоги
Associated documents such as marketing material or catalogs
Если вы не хотите получать маркетинговый материал, свяжитесь с нами, и мы удалим вас из рассылки.
If at any time you do not wish to receive marketing material please contact us and we will remove you from our lists.
Контактные данные Владельцев новых счетов будут внесены в базу данных UFX с целью рассылки маркетинговых материалов и общей финансовой информации.
New Account Holders’ contact details will be added to UFX’s database for the purpose of sending marketing materials and general financial information.
3.3 Регулярные обновления, маркетинговые материалы, доклады исследований, ЗРИП или документы о предложениях и информация на вебсайтах не являются персональными советами.
3.3 Regular updates, marketing materials, research reports, PDSs or offer documents and website content are not personal advice.
9.3 Мы можем связываться с вами время от времени по телефону, почте и электронной почте, предлагая рекламу и маркетинговые материалы.
9.3 We may contact you from time to time with promotional and marketing material via phone, email and mail.
Они обращались в различные благотворительные организации и получали множество привлекательного маркетингового материала, но не получали сведений, которые помогли бы ответить на основные вопросы: что данные организации делают с их деньгами, и какие у них есть доказательства эффективности их деятельности?
They contacted organizations and received lots of attractive marketing material, but nothing that answered basic questions: what do the charities do with their money, and what evidence do they have that their activities help?
Продвижение каких-либо услуг невозможно без набора эффективных маркетинговых инструментов.
No promotion can be effective without an effective set of tools.
Асбест запрещен более чем в 50 странах, но белый асбест все еще используется в дешевых строительных материалах во многих частях мира.
Asbestos is banned in more than 50 countries, but white asbestos is still used as a cheap building material in many parts of the world.
Эти права включают в себя право на доступ и /или изменение Ваших персональных данных, право на остановку обработки этих данных, а также право на предотвращение нежелательных маркетинговых действий.
These rights include accessing and/or amending your Personal Data, putting a stop to the processing of this data and preventing undesirable marketing.
Несмотря на то, что агентство удалило фотографию со своего вебсайта, она еще сохраняется в рекламных материалах.
Although the agency has removed the image from its website, it still appears in publicity material.
Cedar Finance оставляет за собой право использовать любую информацию, связанную с конкурсом “Сделай снимок & Заработай”, в том числе информацию о пользователях, которые выиграли в конкурсе, в маркетинговых целях или в любых других целях, если это не запрещено законом.
Cedar Finance reserves the right to use any and all information related to the “Snap & Earn” promotion including information about the users’ gained through the contest, for marketing purposes or any other purpose, unless prohibited by law.
Нигде в материалах компаний Уолл-стрит, обсуждавших «горячие» акции радиокомпаний, я не нашел ни единого слова о проблемах, которые, бесспорно, надвигались на фаворита спекулятивных операций.
Nowhere in material from Wall Street firms who were talking about these "hot" radio issues could I find a single word about the troubles that were obviously developing for this speculative favorite.
Сочетание инновационного подхода и искреннее желание помочь нашим партнерам позволили нам создать беспрецендентный набор маркетинговых инструментов, которые призваны облегчить Вашу партнерскую деятельность, позволяя Вам максимально эффективно продвигать наши услуги.
Bringing together the innovation which defines us and the dedication we have to our affiliates, we’ve created the ultimate set of affiliate tools to help you boost your online activity, making your promotions exceptional and successful.
Можно ли найти первичные «наводки» на компании, которые стоит исследовать, в печатных материалах?
How about selecting original leads for investigation from the ideas in printed material?
Владелец нового счета может по собственному желанию отписаться от рассылки маркетинговых материалов, нажав на кнопку "Отписаться" в тексте письма.
The New Account Holder can be removed from the marketing email list as per his own request by using the “unsubscribe” buttons in the emails.
Вы не должны делать неясным, искажать или иным образом разрушать какое-либо уведомление об авторском праве или иное указание на авторскую принадлежность на каких-либо материалах, которые мы предоставляем вам, или раскрывать, публиковать или иным образом предоставлять такие материалы третьим сторонам.
You must not obscure, tamper with or otherwise destroy any copyright or other proprietary notices on any material we supply to you or disclose, publish or otherwise make available such material to third parties.
Мы не продаем, не лицензируем и не раскрываем каким-либо иным образом ваши персональные данные третьим сторонам в маркетинговых целях.
We do not sell, license or otherwise disclose your personal information to third parties for marketing purposes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad