Exemples d'utilisation de "масляную" en russe
Образующиеся после разделения водяная и масляная фазы могут содержать загрязняющие вещества и требовать последующей обработки.
Both the water and the oily phase may be contaminated after the separation and both may require treatment.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Осталось масляное пятно, преступник вероятно увез тело.
Based on the oil stain, the guy must've drove the body away.
Масляные лампы, оловянные тарелки, столовое серебро исторически достоверны.
The oil lamps, the pewter plates, the silverware are all historically accurate.
Масло и воск используют как основные составляющие масляных красок.
Both the oil and the wax are used as base ingredients in oil-based paints.
Отличная мебель, хрустальные вазы, масляная живопись, костюмы, сшитые на заказ.
Grand furniture, crystal vases, oil paintings, tailored suits.
Тут я вспомнил запах масляной краски, который стоял в коттедже.
And then I remembered the smell of the oil paint as soon as I arrived at the cottage.
Речь идёт о масляном поддоне или фильтре и тому подобном.
This is about the oil pan, or the oil filter and all that.
Мы пытались использовать масляные обогреватели, но не сильно это помогло.
We tried these oil heaters but it didn't do much good.
Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок.
Imagine Van Gogh being born before the technologies of cheap oil paints.
Для обоих характерны гипсовые стены, массивная дубовая мебель, свечи и масляные лампы.
Both are characterized by white plaster walls, heavy oak furniture, candlelight and oil lamps.
Это масляный радиатор выглядит как нагнетатель так это он выглядит, как Blower Bentley.
It's an oil cooler made to look like a supercharger so it looks like a Blower Bentley.
И масляные пятна идентичны тем, что были на месте, где он выбросил тело последней девушки.
And the oil stain's identical to where he dumped the last girl's body.
Независимо от показаний одометра, по просьбе завода-изготовителя могут быть заменены масляный и воздушный фильтры.
Regardless of odometer reading, the oil and air filter may be changed at the request of the manufacturer.
Я бросил работу своей мечты, переехал в Новый Орлеан, и продолжил изучать причины возникновения масляных пятен.
So I quit my dream job, and I moved to New Orleans, and I kept on studying how the oil spill was happening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité