Exemples d'utilisation de "матерь божия" en russe

<>
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners in our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now.
Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей. Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Матерь Божия, пожалуйста, дай мне выпить всего одну прежде чем мену молнией убьет. Please, Marie mother of God, let me drink just one bottle before being hit by lightning.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Матерь Божия, подумал я. "Mother of God," I thought.
Вавилонская блудница, Чаши гнева Божия. The Whore of Babylon, the Bowls of Wrath.
О, матерь Божья. Oh, dear mother of God.
Возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия. Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the kingdom of God.
Матерь Жизни и Милосердия, прими эту душу на свою грудь. Mother of Life and Mercy, take this soul to your breast.
Хуже того, сайт, на котором мы это показали, назывался "Посольство Царства Божия". But it's even worse, because the particular website where we showed this actually happened to be called The Embassy of the Kingdom of God.
Матерь Божья, ты сама себе прислала стриптизера? Oh, God, you sent yourself a stripper?
Святая Мария, матерь Божья. Holy Mary, mother of God.
Да хранит вас Божья Матерь. Yes keep you Mother of God.
Настолько, чтобы священник сказал "матерь" и "божья" в одном предложении. Well, something that'll make a priest say "holy" and "mother" in the same sentence.
Матерь божья, они настоящие? Mother of God, are they real?
О, матерь божья, все так плохо? Oh, Mother of Mary, it's that bad?
Эй, Матерь Божья! Whoa, Mother of God!
Это Казанская Божья Матерь, если не ошибаюсь? That's the Kazan Mother of God, if I'm not mistaken?
Матерь божья, дай мне знак. Mother of God, give me a sign.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !