Exemples d'utilisation de "матовым стеклом" en russe
Двери с матовым стеклом, а перед ними письменный стол.
Door with frosted glass and a desk in front of it.
Во Флоренции живет человек, придумавший располагать матовые стекла в определенном порядке, и это дает возможность увидеть Луну и звезды размером с твою руку.
Well, there's this man in Florence who claims that by arranging ground glasses in a certain order it's possible to see the Moon and the stars as large as your hand.
Тогда, еще одна вещь, которую ты знаешь, это что я прячусь в моей спальной, выкрикивая лекцию Ричарда Фейнмана пока моя мама кричит что Иисус простит ее если она затолкает матовое стекло в отцовский мясной рулет.
But then, the next thing you know, I'm hiding in my bedroom, blaring a Richard Feynman lecture while my mom is shouting that Jesus would forgive her if she put ground glass in my dad's meatloaf.
Убедитесь, что сенсор находится не слишком далеко от края полки и его обзору ничто не мешает (например, сенсор не должен находиться за стеклом).
Make sure the sensor is not too far back on the shelf and that there's nothing in front of the sensor (for example, make sure the sensor is not positioned behind glass).
Я вижу, вы остановили свой выбор на граните с матовым покрытием.
I see you went with the granite with the matte finish.
Региональная идентичность, культурное разнообразие и традиционные искусства и обряды похоронены под бетоном, сталью и стеклом на всем протяжении Китая.
Regional identity, cultural diversity, and traditional arts and customs have been buried under concrete, steel, and glass all over China.
Тайские дети работают в непроветриваемых помещениях с разогретым до 1,500 градусов Цельсия стеклом.
Thai children toil in unventilated factories, working with glass heated to 1,500 degrees Celsius.
Акулы не слишком стремные за стеклом, но вот если ты рядом с ними в океане.
A shark's not very intimidating behind glass, but if you're in the ocean with it.
Крутой парень с трехдюймовым звуконепроницаемым стеклом между нами.
Tough guy with three inches of soundproof glass between us.
Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него.
That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it.
Тяжело быть смелой, когда находишься за пуленепробиваемым стеклом.
Wow, it's really hard to be brave when you're behind bulletproof glass.
Я сказал им, что они могут это сделать за стеклом, но они хотели сделать это глядя в твое лицо.
I told them they could do this from behind that glass, but they wanted to do it to your face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité