Exemples d'utilisation de "матчи" en russe avec la traduction "game"
Но у нас полно времени, чтобы проводить его вместе, а бейсбольные матчи случаются не каждый день.
But we have lots of time to be together, and ball games don't happen every day.
Если мы хотим преуспеть как команда выигрывать матчи, тогда мы должны делать дела немного по-другому.
If we're going to be successful as a team winning games, then we need to do things a bit differently.
Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games.
Например, матчи между Голландией и Германией, или Германией и Польшей до недавнего времени часто напоминали реконструкцию военных действий; либо – как это было чаще всего – они представляли собой печальную переигровку военных поражений, или становились сладкой местью.
Games between Holland and Germany, for example, or Germany and Poland, tended, until very recently, to be reenactments of the war; either – and most commonly – as melancholy replays of wartime defeat, or as sweet revenge.
Если мы проследим за тем, что будет происходить во время Чемпионата мира по футболу в июне и июле, мы увидим, что температура воздуха будет очень высокой, и даже если матчи будут запланированы на вечер, уровень комфорта будет довольно низким, как и на других стадионах, которые мы только что увидели.
If we overlay what happens during the football World Cup, what will happen in June, July, we will see, yes, air temperature will be much higher, but because the games and the plays will be in the afternoon, it's probably the same comfort rating we've found in other places which has perceived as non-comfortable.
Предлагаемым мероприятием будет предстоящий матч в Москве.
The suggested event is an upcoming Stanford Women's Soccer Game.
«Анализ матча» стал моделью для политических рассуждений.
“Game analysis” has become the paradigm of political narrative.
Именно Гилани сел рядом с Сингхом, чтобы посмотреть матч.
It was Gilani who sat next to Singh to watch the game;
Это решающий матч в восточной конференции для обеих команд.
It is a crucial game in the eastern conference standings for both teams.
я не хочу заниматься сегодня. Пошли на футбольный матч.
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
This is a tense moment in the first football game, I think.
Перед каждым матчем ему вкалывают лидокаин, чтобы притупить боль.
He gets lidocaine shots before every game to mask the pain.
В воскресенье в решающем матче наш сын забьет победный гол.
This Sunday at the championship game our son is going to score the winning goal.
Я выпила слишком много и меня вырвало прямо на футбольном матче.
I drank too much and threw up at the football game.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité