Exemples d'utilisation de "меган" en russe avec la traduction "megan"

<>
Traductions: tous34 megan22 meghan12
Меган, Латрелл, достаньте коробку ватных палочек. Megan, Latrell, go get a box of cotton swabs.
Джейкоб, убей Меган, а я приготовлю завтрак. Jacob, you kill Megan, and I'll make breakfast.
Уайли проверяет сведения по Донни и Меган. Wylie's doing background checks on Donnie and Megan.
Меган уронила на неё мороженое и оставила пятно. Megan dropped her ice cream bar and stained it.
Не воспринимай это как признание в любви, Меган. Don't take this as a sign of affection, Megan.
Мне нравится Меган, но она не дает мне шанса. I like Megan, but she won't give me the time of day.
Улика против Меган выглядит одинаково плохо для всех нас. This evidence against Megan looks equally bad for all of us.
Если ты говоришь о Меган, её только что выписали. If you're talking about Megan, she's being discharged right now.
Но, к примеру, Меган, твой удар в падении через себя. But, uh, for example, Megan, that bicycle kick you did.
Вы прекрасно знаете, что Меган призналась, что убила мужа на пляже. You know full well Megan admitted to killing Lucas on the beach.
Ну, шея Меган Фокс или я пялюсь на индюшачий зоб Леонарда Нимоя? You know, is it Megan Fox's neck or am I burying my face in Leonard Nimoy's turkey gizzard?
Меган, я не хочу, чтобы ты все вот так ставила на кон. Megan, I don't want you to put everything on the line like this.
Но когда мы узнали, что Меган больна, я уже была беременна Патриком. By the time we realised that Megan had Pompe, I was already pregnant with Patrick.
Это алиби Меган - просмотр Шоу ужасов Рокки Хоррора в то время, когда было совершено убийство. That's Megan's alibi - watching The Rocky Horror Picture Show during the time of the murder.
С Джеси под стражей и с Меган в городе никто больше не говорит о Молнии. With Jessie in custody and Megan in town, no one's talking about the Flash anymore.
Чтобы загладить вину за то, как мерзко и эгоистично я поступил, когда бросил Джанет и Меган. To make up for the lousy and selfish way That I left janet and megan.
Оппонент Уолтера Меган Фредерик (Megan Frederick) превратила причастность Уолтера к обвинительному приговору Хэшу в основу своей кампании. Walther’s opponent, Megan Frederick, made Walther’s role in Hash’s conviction the centerpiece of her campaign.
Меган Данн, вице-президент НСС по высшему образованию, сказала: "Этот проект представляется невероятно оторванным от жизни большинства студентов. Megan Dunn, NUS vice president for higher education, said: "This scheme seems incredibly out of touch with the lives of the majority of students.
Дженни агрессивна и иногда надоедлива, но Меган - она спокойная, артистичная, и у нее есть хорошенькая маленькая ямочка на правой щеке. Jenny's aggressive, and sometimes annoying, but Megan - she's quiet, artistic and she's got that cute little dimple in her right cheek.
А ещё я знаю, что вы не можете заплатить Меган, но я только что видела фотографии, которые она оплатила из зарплаты. I also know that you can't pay Megan, but I just saw the head shots that she bought with her paycheck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !