Exemples d'utilisation de "медвежьей шкуре" en russe

<>
Мы бы смогли пить горячее какао и любить друг друга на медвежьей шкуре. We could drink hot cocoa and make love on a bearskin rug.
Сосновые поленья, пляшущий огонь, верный пес, медвежья шкура, женщина, подающая тебе домашние туфли. Yeah, pine logs and curling flames, a faithful dog, nice white bearskin rug, a little woman to fetch your slippers.
• … торговля при появлении каждой из них происходит независимо. Существуют три основных типа фигур, каждый из которых встречается в бычьей и медвежьей версии. • … they can be traded independently and come in three main types, each of which has a bullish and a bearish version.
Хэммет на своей шкуре узнал, что такое работать санитаром на фронте. Hammett learned first-hand what it was like to work as an orderly on the front.
Недавний рост приостановился пару недель назад чуть ниже уровня $1240, который соответствует долгосрочной медвежьей тренд линии. The recent rally was halted a couple of weeks ago at just below $1240, a level which corresponds with a long-term bearish trend line.
Эта невысокая и плотная лошадь с широким крупом хорошо переносит суровую сибирскую зиму благодаря своей покрытой мехом шкуре, толстому слою подкожного жира и способности пробивать копытами метровую толщу снега в поисках корма. Short, sturdy and broad-backed, they survive harsh Siberian winters with the help of a furry hide, thick layers of fat and the ability to paw through a meter (3 feet) of snow to forage.
Здесь неважно, "бычья" ли вторая свеча или "медвежья" (хотя тело "медвежьей" свечи с небольшой или верхней тенью говорит о большей силе "быков"). It does not matter if the second body is bullish or bearish (although a bullish body with a small or no upper wick indicates more bullish power).
Мой кавалер, скорее всего, просто очередной Фишер в овечьей шкуре. My date's probably just another Fisher in worsted wool.
EURCHF: прорыв 16-месячной медвежьей трендлинии предполагает еще большую силу EURCHF: Breakout from 16-Month Bear Trend Line Portends Further Strength
Просто потому, что ты была в моей шкуре не показалось ли тебе на минуточку, что ты меня знаешь. Just because you walked in my shoes don't you think for a moment that you know me.
В то же время индикатор MACD откатился, и сейчас движется ниже под своей сигнальной линией и нулевым уровнем, указывая на явный переход к медвежьей динамике. Meanwhile, the MACD has rolled over and is now trending lower below it signal line and the “0” level, showing a clear shift to bearish momentum.
Наш пароль от вай-фай написан на воловьей шкуре. Our Wi-Fi password is on the ox hide.
RSI остается ниже своей соответствующей медвежьей трендлинии, и несмотря на недавнее снижение цены, индикатор еще не достиг перепроданных значений, где отскок был бы более вероятен. The RSI is trapped below its own corresponding bearish trend line, and despite the recent drop in price, the indicator has not yet reached oversold territory, where a bounce would be more likely.
Обжаренное мясо гораздо вкуснее чем в шкуре. Roasted meat is much more delicious than skinned meat.
С чисто технической точки зрения, это снижение было обусловлено медвежьей моделью Гартли, которая вытекает из уровней Фибоначчи, как видно на дневном графике ниже. From a purely technical point of view, that drop was caused by a bearish Gartley pattern, which is derived from Fibonacci levels as can be seen on the daily chart below.
Хотел бы я, чтобы вы побывали в ее шкуре. I'd like you to walk a mile in her diaphragm.
И действительно, пара резко развернулась от многолетней медвежьей тренд линии и опустилась ниже своей модели восходящего клина в мая, начав 6-месячный каскад более низких максимумов и более низких минимумов вплоть до нижних значений 1.22-х. Sure enough, the pair reversed sharply off a multi-year bearish trend line and dropped through its rising wedge pattern in May, starting a six-month cascade of lower highs and lower lows down to the low-1.22s.
Когда тебя похитили, я побывал в твоей шкуре. While you were kidnapped, I walked in your shoes.
Во-первых, движение цен на прошлой неделе привело к формированию крупной медвежьей поглощающей свечи* на недельном таймфрейме, что указывает на резкий сдвиг рынка в сторону продавцов и предвещает дальнейшее ослабление в перспективе. First, last week’s price action created a large Bearish Engulfing Candle* on the weekly chart, showing a sharp shift to selling pressure and foreshadowing more weakness moving forward.
Если вы еще не догадались по шкуре животных и покатым лбам, - мы пещерные люди. If you weren't clued in already by the animal skins and sloping foreheads, we're cavemen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !