Exemples d'utilisation de "медиа" en russe

<>
Вы, извращенцы, настолько одержимы медиа. You sickos are so obsessed with the media.
Социальные медиа зависимые и дилеры Social Media’s Junkies and Dealers
СТС Медиа запустила мобильную игру. CTC Media launches mobile game.
Это сложная идея для традиционных медиа. It's a very challenging idea to mainstream media.
Медиа пытаются стать изменяемыми и настраиваемыми; The media wants to be liquid.
Пусть местные законники и медиа не лезут. Keep local law enforcement and media off-site.
Медиа балуют себя быстро сменяющимся циклом новостей. Media indulge themselves in a fast-moving news cycle.
Эти законы начинают распространяться на все медиа. So those laws are going to kind of spread throughout all media.
Когда основные медиа стали высасывать истории у блоггеров? When did the mainstream media - start sucking up to bloggers?
Так он использовал социальные медиа втайне от всех. So he was using social media in private.
Социальные медиа распространяли идеи немедленно и неограниченным образом. Social media spread ideas in an immediate and unfettered manner.
Разумеется, грехи медиа, принадлежащих Мёрдоку, не ограничиваются США. Of course, the sins of Murdoch’s media outlets are not limited to the US.
Расцвет цифровых медиа уничтожил бизнес-модель традиционных СМИ. The rise of digital media rendered traditional media outlets’ business models untenable.
Джеймс Суровики о поворотном моменте для социальных медиа James Surowiecki: When social media became news
Социальные медиа принуждают большой бизнес к хорошему поведению Making Nice: Social Media And Its Big Impact On Big Business
И мы сделали прогресс в освобождении масс медиа. And we had progress in the free media.
В этой школе будет уклон на творческие предметы и медиа. And this one is focused on creative and media industries.
И, честно говоря, определенные преимущества, владения вашей собственной медиа компанией. And, in fact, some advantages to owning your own media company.
Статистика по банковскому сектору за декабрь СТС Медиа запустила мобильную игру. Banking sector statistics for December CTC Media launches mobile game.
Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту. Your freeware media player created a conflict in the com port access.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !