Exemples d'utilisation de "медная заготовка" en russe
Техническая экспертиза подтвердила, что изделия не могут быть использованы в качестве втулок и фактически являются литейными изделиями (медными заготовками).
A technical expertise proved that the articles could not be used as bushings and were actually foundry products (copper billets).
Техническая экспертиза подтвердила, что данные изделия не могут быть использованы в качестве втулок и являются фактически литейными изделиями (медными заготовками).
Technical expertise proved that the articles could not be used as bushings and were actually foundry products (copper billets).
Говорю тебе, все, что нам нужно находится в стенах - медная проводка, трубы.
I'm telling you, the good stuff is buried in the walls - the copper wiring, the plumbing.
Заготовка интернет-магазина (магазин электроники Contoso) ускоряет разработку собственных интернет-каналов.
The starter online store (the Contoso electronics store) accelerates the development of highly customized online channels.
Окей, значит, у нас есть фетровая шляпа и медная булавка для лацкана.
Okay, so we've got a trilby hat and a copper lapel pin.
Заготовка интернет-магазина включает шаблоны и рекомендации, необходимых для готовых развертываний.
The starter online store includes the patterns and best practices that are required for production-ready deployments.
Я считаю, есть более достоверный способ найти его, чем медная проволока и изолента.
I think there's a way to find it that's more reliable than copper wire and duct tape.
Заготовка интернет-магазина Contoso ускоряет реализацию интернет-канала, предоставляя код, службы, формы и рекомендации, помогающие создать собственный интернет-магазин.
The Contoso starter online store accelerates implementation of an online channel by providing the code, services, forms, and best practices that you can use to develop a highly customized and branded online store.
А ей нужно вычислить частоту, при которой плавится медная руда.
She's trying to figure out the frequency To melt copper ore.
Готовая заготовка интернет-магазина предоставляет основные функции, которые обычно требуются для интернет-канала.
Out of box, the starter online store provides the major features and functionality that are typically required for an online channel.
В ее основе была медная трубка, обернутая железными полосами и еще кое-чем, в основном кожаным материалом.
It's got copper core tube and is wrapped in some iron bands and some other stuff basically, it has a leather veneer.
Заготовка интернет-магазина, которая помогает ускорить ход реализации интерактивного канала
A starter online store that helps accelerate implementation of an online channel
Значит, медная гильза отделилась от свинцового ядра после того, как пуля вошла в тело.
So the copper jacket separated from the lead core after the bullet entered the body.
Дополнительными проблемами для экосистемы являются уничтожение лесов, чрезмерный выпас пастбищ, ухудшение пастбищных угодий, наступление на площади, покрытые кустарником, а также незаконная заготовка пустынных растений.
Additional challenges to the ecosystem were deforestation, overgrazing, deterioration of rangelands and bush encroachment, as well as the illegal harvesting of desert plants.
Проблемная область 2: технология (заготовка и перевозка древесины, технология лесохозяйственных операций, экологически безопасные и экономически эффективные лесохозяйственные операции)
Subject area 2: technology (wood harvesting and transport, forest engineering, ecologically and environmentally sound operations in silviculture)
Выделяет текст от позиции 1 до знака "№" в ячейке А3 ("Медная пружина")
Extracts text from position 1 to the position of "#" in cell A3 (Copper Coils)
Незаконная заготовка древесины приводит также к снижению цен на лесоматериалы и продукцию бумажной промышленности, причиняя ущерб соблюдающим законы компаниям, подрывая при этом доверие к лесной промышленности.
Illegal wood also depresses the prices of wood and paper products, harming companies that respect the law as well as undermining confidence in the industry.
Территория бассейна в среднем течении Одера, с одной стороны, сильно урбанизирована и индустриализирована (медная промышленность), а с другой- представляет собой типичный сельскохозяйственно-лесной район.
The area of the Middle Oder basin is, on the one hand a strongly urbanized and industrialized (copper industry) region, and on the other, a typical agricultural and forest area.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité