Exemples d'utilisation de "медному" en russe
Совсем недавно, в 1980-х годах, телефонный звонок по медному кабелю мог нести всего лишь одну страницу информации в секунду; сегодня же тонкая нить оптического волокна может передавать 90 000 томов в секунду.
As recently as the 1980’s, phone calls over copper wire could carry only one page of information per second; today, a thin strand of optical fiber can transmit 90,000 volumes in a second.
28 декабря 2006 года по меньшей мере три человека были убиты и приблизительно 20 ранены в южной части Демократической Республики Конго, когда полиция разгоняла протестующих горняков-кустарей, добивавшихся доступа к медному руднику в Руаши, недалеко от Лубумбаши.
On 28 December 2006, at least three people were killed and about 20 injured in the south-eastern Democratic Republic of the Congo as police broke up a protest by artisanal miners wanting access to a copper mine in Ruashi, near Lubumbashi.
Алюминевые, латунные, стальные, из нержавейки и медные.
Aluminum, brass, steel, stainless steel and copper.
Он пришивает на свои пиджаки тёмные пуговицы вместо медных.
He puts dark buttons instead of brass on his blazers.
Черный, с эмблемой, с моим именем на медной табличке сзади.
It's black with arms, with my name on a brass plate on the back.
А зелёный цвет, по-видимому, контейнер был запечатан медной крышкой.
From the green tinge, the container was sealed with a brass bung.
Три пары 16-ти дюймовых, медных, один кубок, в хорошем состоянии.
Three pairs of 16-inch brass, one chalice, well in use.
Я хочу сказать, знаешь сколько можно наварить на медной насадке для душа.
I mean, you know what the mark-up on a brass showerhead is.
Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls.
Если вы поднялись ещё выше по социальной лестнице, то едите из медной посуды.
If you're up the scale a little bit more, why, a brass thali.
Надо заказать еще шланг вдвое длинее этого, и пару муфт, медных, если возможно.
We'll need to order two more lengths of this, and a pair of connectors, brass if possible.
Фактически, ее ствол состоял из тонкостенной медной трубы.
In fact, it had a thin wall copper tube for its barrel.
Например, в Албании из медных гильз от боеприпасов, собранных детьми, отлит трехметровый «Колокол мира» в Тиране.
By example, in Albania a three-metre-tall peace bell in Tirana was cast from the brass ammunition cartridge cases collected by children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité