Ejemplos del uso de "медсестрой" en ruso

<>
Traducciones: todos356 nurse354 otras traducciones2
Я хочу, чтобы она стала медсестрой". I wish for her to be a nurse."
Но твоя мать была исключительной медсестрой. But your mother was an exceptional nurse in her day.
Наряду с секси медсестрой и секси почтальонкой. Along with sexy nurse and sexy postal worker.
Он, кажется, спутался с медсестрой, которая стремится к нему в нашем имении. He appears to have gotten involved with the nurse who tends to him at our country estate.
Салли-Энн работает старшей медсестрой в больнице Белфаста в отделении неонатальной реанимации. Sally-Ann's a senior staff nurse in the Belfast neonatal intensive care unit.
Доктора и медсёстры обратили внимание, что она только преодолела трудности, но и была очень умной, и они сделали её медсестрой. The doctors and nurses there noticed that she was not only a survivor, she was really clever, and they made her a nurse.
Моника Арчер была медсестрой в больнице на севере Омахи и работала на общественных началах с ветеранами-инвалидами в департаменте по делам ветеранов. Monica Archer was a nurse at Northern Omaha Medical, and she worked pro Bono with disabled veterans at the V A.
В 1986 году заявитель получила в Иране диплом медсестры и стала старшей медсестрой в больнице " Реджай " и преподавателем в Исламском университете " Азад " в Махал-Салас-Тонкабоне. The complainant obtained a nursing degree in 1986 in Iran, and became a supervisory nurse at the Rejai Hospital and a lecturer at the Islamic Azad University of Mahal Salas Tonkabon.
В этой связи заявитель представил Комитету копии 16 документов переписки между Консультативной группой и министерством юстиции, включая медицинскую справку, составленную медсестрой психиатрической больницы, в которой указывалось, что заявитель страдает посттравматическим стрессовым синдромом. The complainant has submitted to the Committee, in this regard, copies of 16 pieces of correspondence between the Advisory Group and the Ministry of Justice, including a medical certificate from a psychiatric nurse indicating that the complainant suffers from post-traumatic stress syndrome.
Если у врачей, сопровождающих глав государств и правительств, возникнут особые нужды или желание осмотреть оснащение Медицинской службы, они могут связаться со старшей медсестрой (старшая медсестра Неоми Мантин (Neomy Mantin); телефон: 917 367 3627). Physicians travelling with Heads of State or Government may contact the Head Nurse if they have special needs or if they need to view the facilities available at the Medical Service (Head Nurse: Neomy Mantin; tel: 917 367 3627).
Однажды весенним вечером 1997 года, когда я был исследователем в области психического здоровья в Австралийском национальном университете в Канберре, я обсуждал с моей женой, Бетти Китченер, дипломированной медсестрой, которая в свободное время преподавала на курсах Красного Креста по оказанию первой медицинской помощи (ПМП), неадекватность обычной ПМП. One spring evening in 1997, when I was a mental-health researcher at the Australian National University in Canberra, I was discussing with my wife, Betty Kitchener, a registered nurse who taught first-aid courses for the Red Cross in her spare time, the inadequacy of conventional first-aid training.
Медпункт, укомплектованный персоналом, работающим по контрактам, и одной штатной медсестрой, оказывает базовую медицинскую помощь, ведет медицинские карты и документацию, проводит медицинское освидетельствование при приеме на работу и медицинские медосмотры, а также предоставляет медицинские услуги и консультативную помощь лицам, отправляющимся в поездки (вакцинация и дорожные аптечки, профилактические мероприятия и пропаганда здорового образа жизни). The clinic, with the current contractual staffing and one established post for a Nurse, provides a basic level of medical support, maintains medical records and documentation, carries out pre-placement and periodic examinations and provides travel medicine and advisory services (vaccinations and travel kits, preventive medicine and health promotion services).
Она медсестра в Сан-Франциско. She's a nurse in San Francisco.
Здесь, внизу, я операционная медсестра. Down here I am a surgical nurse.
Медсестра, что работала ранее, приболела. The nurse who was working earlier took ill.
Она не медсестра, а доктор. She is not a nurse, but a doctor.
Такая же ситуация с медсестрами. And it's the same with nurses.
Я не ревную к медсестре. I'm not jealous of the nurse.
Вы видите эту женщину, медсестру. You saw the woman there, the nurse.
Врачи и медсестры тоже обучаются. Now, doctors and nurses - they too get trained.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.