Beispiele für die Verwendung von "межбанковский" im Russischen
За счет этого взаимодействия предоставляется выход на межбанковский рынок.
Through this interaction access is provided to the interbank market.
Прямой выход на межбанковский рынок валют и рынок драгоценных металлов;
Direct access to the interbank currency and precious metals markets;
Что такое ECN/STP, как организован доступ на межбанковский рынок?
What do the terms ECN and STP mean? How can I access the interbank market?
ECN — это один из способов вывода сделки клиента на межбанковский рынок.
ECN is one of the ways to submit client transactions to the interbank market.
Часто под ECN подразумевают в целом межбанковский рынок, что не совсем верно.
ECN is often understood to mean the whole interbank market, but this is not entirely true.
Межбанковский рынок децентрализован. Это значит, что он не регулируется какой-либо одной организацией или полномочным органом.
The interbank market is decentralised which means that it is not regulated by any central institution or authority.
Ниже мы приведем косвенные признаки, по которым можно определить, была ли конкретная сделка выведена на межбанковский рынок.
The following is indirect evidence you can use to determine if a particular transaction was submitted to the interbank market.
Применяемый межбанковский своп-курс отражает внутрибанковский рыночный спрос процентного курса, который является разницей между двумя применимыми валютами.
The interbank swap rate that is applied reflects the interbank market demand of the interest rate differential between the two applicable currencies.
Межбанковский рынок рухнул, и весь промышленно развитый мир был брошен в худший кризис со времен окончания второй мировой войны.
The interbank market collapsed, and the entire industrialized world was thrown into the worst crisis since the end of World War II.
Мы помогаем успешно торговать и трейдерам с депозитом в 1 доллар, и профессионалам, которым необходим доступ на межбанковский валютный рынок.
We provide help for successful trade to traders with $1 deposit and professionals who need an access to interbank foreign exchange market.
Даже межбанковские кредиты, которые традиционно включаются в балансы банков, превратились в «межбанковский инвестиционный бизнес», который может существовать вне банковских балансов.
Even interbank loans, traditionally included on balance sheets, have been turned into “interbank investment businesses,” which can exist off balance sheets.
Компания MasterForex предоставляет своим клиентам возможность доступа на межбанковский валютный рынок путем вывода сделок непосредственно в электронную систему торгов (ECN).
MasterForex offers its clients to access the interbank foreign exchange market by transferring every transaction directly to electronic communication network (ECN).
Компания MasterForex предоставляет своим клиентам возможность доступа, на межбанковский валютный рынок, направляя клиентские ордера непосредственно в электронную систему торгов (ECN).
MasterForex Company provides its clients with an access to the interbank currency market, directing the client’s orders to the Electronic Communications Network (ECN).
Комментарий прилагается к ордеру, если он был предварительно выведен на межбанковский рынок, но отклонен банком во время или после исполнения.
The comment is attached to the order if it was previously submitted to the interbank market but rejected by the bank before or after execution.
Renesource Capital предлагает своим клиентам прямой доступ на межбанковский валютный рынок (ФОРЕКС), используя торговую систему Currenex и FIX протокол (версия 4.2).
Renesource Capital offers its customers direct access to the interbank FOREX market using Currenex trading platform and FIX protocol (version 4.2).
Для удовлетворения пожеланий клиентов, компания MasterForex предлагает уникальную возможность выхода на межбанковский рынок с размером депозита 500 долларов и объемом сделки от 0,1 лота.
In order to meet our clients' requirements, MasterForex provides the unique opportunity to access the interbank with initial deposit of just 500 USD and lot volume of 0.1 lots.
Видимо, только вопрос времени, когда эти системы будут приспособлены к розничному рынку и/или заменят межбанковский рынок в качестве маркет-мейкера для розничных брокерских фирм.
It seems only a matter of time before these systems are either adapted to the retail market and/or replace the interbank market as the market-maker for retail brokerages.
Межбанковский рынок почти рухнул, так как банки больше не доверяют друг другу как раньше, как и мы не спешим доверять продавцу, жаждущему продать свой поддержанный автомобиль.
The interbank market has almost collapsed, because banks do not trust each other in the same way that we tend not to trust an eager seller of a second-hand car.
Теоретически такие банки не должны зависеть от циклов, так как предполагается, что межбанковский рынок очень действенен, и риски должен перераспределяться на инвесторов, которые готовы их нести.
In theory, such banks should be immune to runs, because the interbank market is supposed to be extremely efficient, and risk would be shifted to investors willing to bear it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung