Exemples d'utilisation de "междоусобным" en russe

<>
Traductions: tous16 internecine14 autres traductions2
При поддержке многонациональных сил они зачастую неустанно работают над укреплением безопасности и общественного порядка, борются с терроризмом и междоусобным насилием и стремятся к укреплению верховенства права. With support from the multinational forces, they have worked, often tirelessly, to improve security and public order, combat terrorism and sectarian violence and impose the rule of law.
Падение династии предшествовало междоусобным распрям, вторжению Японии в 1930-х годах, Второй Мировой Войне, и тридцатилетнему диктаторскому режиму Мао Дзэ-Дуна вместе с его ком-партией. The dynasty's collapse was followed by civil strife, Japan's invasion of China in the 1930s, World War II, civil war, and thirty years of disastrous and cruel dictatorship under Mao Zedong and the Chinese Communist Party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !