Beispiele für die Verwendung von "международное сообщество" im Russischen
Международное сообщество справедливо осудило насилие.
The international community has rightly condemned the crackdown.
И международное сообщество бы признало: "Справедливо.
And I think the international community would have said, "Fair enough.
Международное сообщество должно поддержать эти усилия.
And the international community should support that effort.
Но международное сообщество не обязано финансировать официальную коррупцию.
But the international community is not obliged to finance official corruption.
Неужели международное сообщество не несет ответственности за защиту?
Does not the international community have a responsibility to protect?
Это немыслимо, что международное сообщество допускает подобную ситуацию.
It is unthinkable for the international community to allow them to persist.
Однако международное сообщество должно быть готово оказать помощь.
But the international community must stand ready to help.
Международное сообщество потеряло в его лице выдающегося руководителя.
The international community has lost an outstanding leader.
Международное сообщество должно теперь подкрепить свои слова делами.
The international community must now match its rhetoric with action.
Другой жертвой Сирийского конфликта является термин “международное сообщество”.
Another casualty of the Syria conflict is the term “international community.”
Международное сообщество может поторопить палестинцев с принятием решения.
The international community can urge the Palestinians toward a decision.
Международное сообщество объединило усилия и запретило использование азоноразрушающих веществ.
The international community banded together, banned the substances, and the holes are now closing.
Международное сообщество, не имеющее реальной силы, не предпринимает ничего.
Powerless, the international community does nothing.
За это время международное сообщество также подверглось резким изменениям.
During this time, the international community has also dramatically changed.
Но международное сообщество должно занять жесткую позицию прямо сейчас.
But the international community must play hardball now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung