Exemples d'utilisation de "международный пакт" en russe

<>
Traductions: tous541 international covenant539 autres traductions2
Постановление Гонконга о Билле о правах человека (ПБПЧ) (глава 383 Свода законов ОАРГ) было принято в июне 1991 года с конкретной целью ввести в действие в рамках местного права Международный пакт о гражданских и политических правах применительно к Гонконгу. Bill of Rights Ordinance The Hong Kong Bill of Rights Ordinance (BORO) (chapter 383 of the Laws of HKSAR) was enacted in June 1991 specifically to give effect in local law to the provisions of ICCPR as applied to Hong Kong.
Ратифицированный Республикой Казахстан Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах от 16 декабря 1966 года, имеет приоритет перед национальным законодательством, поскольку в соответствии с пунктом 3 статьи 4 Конституции Республики Казахстан: " Международные договоры, ратифицированные Республикой, имеют приоритет перед ее законами и применяются непосредственно, кроме случаев, когда из международного договора следует, что для его применения требуется издание закона ". The Covenant on Economic, Social and Cultural Rights of 16 December 1966, ratified by Kazakhstan, takes precedence over national legislation pursuant to article 4, paragraph 3, of the Constitution, which states: “The international treaties ratified by the Republic take precedence over its laws and shall be applied directly, except when an international treaty entails that the treaty's application requires the enactment of a law.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !