Exemples d'utilisation de "межсессионного" en russe

<>
Traductions: tous289 intersessional283 intersession2 autres traductions4
ЮНЕП оказала также поддержку в организации первого совещания Межсессионного комитета АМСЕН, которое состоялось в Мальмё 31 мая 2000 года, а также первого совещания Межучрежденческого технического комитета АМСЕН, которое состоялось в Найроби в июле 2000 года. UNEP further provided support for the organization of the first meeting of the AMCEN Inter-sessional Committee, held in Malmö on 31 May 2000, as well as the first meeting of the AMCEN Inter-agency Technical Committee, held in Nairobi in July 2000.
Во исполнение просьбы, содержащейся в резо-люции 55/61, проект настоящего доклада был пред-ставлен на рассмотрение межсессионного совещания Комиссии 16 февраля 2001 года, с тем чтобы госу-дарства-члены смогли представить замечания Ко-миссии до начала ее десятой сессии. Pursuant to the request contained in resolution 55/61, a draft of the present report was presented to the inter-sessional meeting of the Commission on 16 February 2001 in order to allow member States to provide comments to the Commission prior to its tenth session.
приветствует также успешное начало межсессионного процесса 2007-2010 годов и в этой связи приветствует далее обсуждение, нацеленное на поощрение общего понимания и эффективных действий в отношении тем, согласованных на шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции, и настоятельно призывает государства-участники продолжать активно участвовать в межсессионном процессе; Also welcomes the successful launching of the 2007-2010 intersessional process, and in this context further welcomes the discussion aimed at the promotion of common understanding and effective action on topics agreed at the Sixth Review Conference, and urges States parties to continue to participate actively in the intersessional process;
Вопросы участия и доступа к информационно-коммуникационным технологиям будут одной из приоритетных тем Комиссии по положению женщин в 2003 году, а Комиссия по науке и технике в целях развития в ходе своего следующего межсессионного периода будет заниматься вопросами разработки технологий и создания потенциала в целях обеспечения конкурентоспособности в цифровом обществе; Questions of participation and access with regard to ICT will be a priority theme of the Commission on the Status of Women in 2003, and the Commission on Science and Technology for Development will carry out work on technology development and capacity-building for competitiveness in a digital society during its next inter-sessional period.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !