Beispiele für die Verwendung von "мексиканской" im Russischen

<>
Джо специализируется на мексиканской кухне. Mexican is joe's specialty.
Это не было Мексиканской разборкой. It wasn't a Mexican standoff.
Вырос в традиционной мексиканской семье. I grew up in a traditional Mexican family.
Я вырос, питаясь мексиканской едой. I was raised eating Mexican food.
Как ты относишься к мексиканской кухне? How do you feel about Mexican?
Итак, как насчет мексиканской кухни на ужин? So how does Mexican sound for dinner?
Он офицер патрулирующий рядом с Мексиканской границей. He is a patrol officer near the Mexican border.
Конечно, моя книга не может быть мексиканской позицией. Of course, my book cannot be the Mexican stance.
В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным. Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway.
Вирус гриппа H1N1 был идентифицирован в мексиканской деревне в апреле. The H1N1 influenza was identified in a Mexican village in April.
Она бы пригласила меня, но я не поклонник мексиканской кухни. She would've invited me, but she knows that I don't like Mexican food.
Сказал ему, чтобы не останавливался, пока не доедет до мексиканской границы. I told him not to stop driving until he reaches the Mexican border.
Вернуться в управление, позвонить Бремеру, Заставить его позвонить контактам в мексиканской полиции. We get back to the station, call Bremer, have him reach out to some of his contacts with the Mexican police.
Платформа, на которой произошел указанный инцидент, называлась Ixtoc 1. Она эксплуатировалась государственной мексиканской компанией Pemex. The platform where that accident happened, called Ixtoc 1, was operated by Pemex, the state-owned Mexican oil company.
Ответ во многом связан с крайним дуализмом мексиканской экономики. Эта проблема получила название «две Мексики». A large part of the answer has to do with the Mexican economy’s extreme dualism – a problem that has been called the “two Mexicos.”
К тому же мы знаем, что большинство представителей мексиканской элиты и правящего класса нас не любят. Besides, we're aware that many of the elite Mexicans in the ruling class don't like us.
Представьте себе, что вы просыпаетесь утром, а вокруг вас на канадской и мексиканской границе повсюду китайские военные базы. You can imagine that we wake up tomorrow and we see that there’s Chinese military bases ... on our Canadian and Mexican borders.
Что касается других товаров, включая компьютеры, то несметное количество изделий китайского производства вступили в схватку с мексиканской продукцией. With respect to other goods, including computers, Chinese-made products are set to replace Mexican output in overwhelming numbers.
Расширение мексиканской добычи нефти и газа будет консолидировать эти ссылки и вносить свой вклад в североамериканскую энергетическую независимость. The expansion of Mexican oil and gas production will consolidate those links and contribute to North American energy independence.
Наконец, сохраняется скептицизм относительно способности мексиканской экономики достичь устойчивого 4-5% ежегодного экономического роста – минимума, необходимого для обеспечения долгосрочного процветания. Finally, skepticism persists with regard to the Mexican economy’s capacity to achieve sustainable 4-5% annual economic growth – the bare minimum needed to ensure long-term prosperity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.