Exemples d'utilisation de "меняешься" en russe avec la traduction "change"

<>
Traductions: tous1145 change1140 vary with5
Слушай, ты все время только и говоришь о том, что ты меняешься, что ты хочешь измениться, самоулучшение и прочая лабуда. Look, all you've ever done is talk about the fact that you are changing, that you want to change, self-improvement, all that bullshit.
Меняется характер распределения количества осадков. Rainfall patterns are changing.
Почему со временем заполняемость меняется? Why does my fill rate change over time?
Сегодня меняется политический ландшафт Европы. Europe’s political landscape is changing.
Но в сумерки всё меняется. But at dusk everything changes.
Эй, граница кадра же меняется. Yo, the frame line keep changing.
даже если их порядок меняется. The formations can change.
Нервная деятельность все время меняется. Neural activity is constantly changing.
Это меняется с течением времени. It changes over time.
Этот консенсус меняется со временем. This consensus changes with time.
Но и это стремительно меняется. But this, too, is changing fast.
Но человеческая природа не меняется. But human nature doesn't change, mate.
Мир меняется с невероятной скоростью. The world is changing with really remarkable speed.
Этот маленький список менялся бы. That little list there would change.
А вот как мир менялся. And this is how the world changed.
Он менялся как-то так. It changed like this.
Но понятие "малых" продолжает меняться: But the definition of "small" keeps changing:
Ситуация медленно, но начинается меняться. This situation is slowly beginning to change.
Данная тенденция начала медленно меняться. This has slowly begun to change.
Мировые потребности здравоохранения существенно меняются. The world’s health needs are changing dramatically.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !