Exemples d'utilisation de "мерседесы" en russe
Traductions:
tous32
mercedes32
в условиях ограниченного количества лицензий и повышения спроса на этот вид услуг, самое большее, что можно ожидать в Европе, это повышение спроса на мощные "Мерседесы", используемые водителями такси, а не увеличение количества рабочих мест.
if the number of taxi licenses is fixed, and consumers start using taxis more often, what you will observe is, at most, an increase in the demand for powerful Mercedes cars that taxi drivers use, not an increase in jobs.
Возьмем простой пример лицензий на вождение такси: в условиях ограниченного количества лицензий и повышения спроса на этот вид услуг, самое большее, что можно ожидать в Европе, это повышение спроса на мощные "Мерседесы", используемые водителями такси, а не увеличение количества рабочих мест.
Take the simple case of taxi licenses: if the number of taxi licenses is fixed, and consumers start using taxis more often, what you will observe is, at most, an increase in the demand for powerful Mercedes cars that taxi drivers use, not an increase in jobs.
Этот большой черный Мерседес здесь неспроста, Эдди.
This ain't a black Mercedes Benz type of motel, Eddie.
Я уверен, у него новенький Мерседес и горячая женушка.
I'm sure he's got a brand-new Mercedes and a hot wife.
О, тут пишут, что копов нашли в новеньких Мерседесах.
Well, it says here they were found in a brand new Mercedes.
В Мерседесе с тонированными стеклами и номерным знаком Коннектикута.
A Mercedes with tinted windows and Connecticut plates.
Ты можешь позволить себе Мерседес, очень дорогой и очень мощный.
You can get a Mercedes for a very high price, very high performance.
Мерседес хочет, чтобы я и ты были у нее на подтанцовке.
Mercedes wants you and me to be her featured dancers.
Я хочу, чтобы задержали 4X4 Мерседес с брюнеткой и темноволосым парнем.
I want you to stop a 4X4 Mercedes with a brunette and a dark haired guy.
Сейчас появилось достаточно новых денег, чтобы приобрести 6 миллионов новых «Мерседесов».
Now, there are enough new units to claim 6 million new Mercedes.
Не могу сказать за Мерседес, но я буду исполнять классическую партию Марии - "I Feel Pretty"
I can't speak for Mercedes, but I'll be singing the timeless Maria classic "I Feel Pretty"
Надеюсь, что я не все потеряла из-за работы, только жениха, мою квартиру, трудоустройство, мерседес.
I guess I didn't lose everything cause of work, just, you know, a fiance, my loft, job, Mercedes.
Например, я абсолютно ничего не сказала о невероятном сексуальном напряжении между Мерседес и Кентуккийским Жареным Стриптизёром.
For instance, I said absolutely nothing about the implausible sexual tension between Mercedes and the Kentucky Fried Stripper.
Один из наших клиентов – донья Мерседес – сейчас успешный микро-предприниматель из сельского поселения, расположенного вблизи столицы Асунсьон.
One of our clients, Doña Mercedes, is now a successful micro-entrepreneur from a rural community not far from the capital city of Asunción.
Мы работали, как рабы, оставаясь сверхурочно для того, чтобы приехать домой на взятом напрокат загруженным подарками Мерседесе.
We worked like slaves, doing overtime, so we could go home in a rented Mercedes and laden with presents.
Паром, перевозивший новые автомобили Мерседес Бенц из Германии, потерпел крушение и затонул в нескольких милях от нашего побережья.
A ferry carrying a shipment of brand-new Mercedes Benzes from Germany crashed and sank just a few miles off our coast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité