Exemples d'utilisation de "местной" en russe
Traductions:
tous11489
local10883
indigenous355
native70
regional69
endemic12
topical5
residential4
autres traductions91
Скорее всего, она поощрялась и местной жандармерией.
It was most likely encouraged by gendarmes at the scene.
Мои родители происходили из семей местной земельной аристкратии.
And my parents were part of a landed property family.
При подтверждении покупки транзакция будет произведена в местной валюте.
When you confirm your purchase, the transaction will complete in currency.
Нацеленная на повышение местной узнаваемости реклама включает следующие кнопки:
Reach ads include these call to action buttons:
Подробнее о том, как работает реклама для повышения местной узнаваемости.
Learn more about how reach ads work.
Послушайте, миссис Миноза, сегодня вечером будет розарий (*) в местной церквушке.
Look, Mrs. Minosa, they're having a rosary at that little church this evening.
Хороший друг Гайдна играет большую роль в нашей местной общине.
Haydn's a good friend, plays a big part in our community here.
Эта линия ведет от люка в хранилище угля к местной сети трубопроводов.
This line leads from a hatch in the coal room to this pipe system here.
Я офицер Мерфи, что-то вроде местной легенды в этом департаменте полиции.
I'm Officer Murphy, somewhat of a legend here in the police department.
"Перенос производства за границу с использованием местной рабочей силы разорит богатые страны".
"Offshoring of jobs will devastate rich countries."
Плюс, ты будешь играть в боулинг с двумя участниками местной команды "Бездомные кошки".
Plus, you'll be bowling with two charter members of the East Meadow Alley Cats.
Цены на некоторые наборы загружаемого контента не отображаются в местной валюте в игре.
The in-game prices you'll see initially for some DLC Packs do not display in currency for in-game purchases.
Миф 5: «Перенос производства за границу с использованием местной рабочей силы разорит богатые страны».
Myth 5: “Offshoring of jobs will devastate rich countries.”
Помимо прочего, «Роснефть» занимается добычей нефти в Чечне совместно с местной правительственной нефтяной компанией.
Rosneft also drills in Chechnya in cooperation with a Chechen government oil company.
Таких как обучение местной полиции, снабжение, перевозка, обеспечение оружием, доставка еды и так далее.
Well, as well as police training, supplies, transportation, artillery, food service, you name it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité