Exemples d'utilisation de "метки времени" en russe
Все сообщения, отправленные до этой метки времени, прочитаны
All messages that were sent before this timestamp were read
Результаты вычисления выводятся в виде даты или метки времени.
Displays calculated data as a date or a time stamp.
Все сообщения, отправленные до этой метки времени, доставлены
All messages that were sent before this timestamp were delivered
Разница метки времени между Exchange и Active Directory превышает 5 минут
Timestamp comparison between Exchange and Active Directory exceeds 5 minutes
Разница метки времени между сервером соединителя Active Directory и Active Directory превышает 5 минут
Timestamp comparison between the Active Directory Connector server and Active Directory exceeds 5 minutes
Для каждой ошибки отображается метка времени.
There is a timestamp next to each error indicating when it was seen.
Каждая запись должна иметь Время события — дату или метку времени Unix.
Every entry must have an Event Time that is either a date or a unix time stamp.
event_log_time: метка времени регистрации события.
event_log_time - timestamp at which the event is logged.
Сбойный модуль: ntdll.dll, версия: 10.0.14393.1715, метка времени: 0x59b0d03e
Faulting module: ntdll.dll, Version: 10.0.14393.1715, Time Stamp: 0x59b0d03e
server_time: метка времени, когда сервер получил событие.
server_time - timestamp at which the server receives the event.
Сбойное приложение: lsass.exe, версия: 10.0.14393.1770, метка времени: 0x59bf2fb2
Faulting application: lsass.exe, Version: 10.0.14393.1770, Time Stamp: 0x59bf2fb2
Сообщение появится в вашей папке "Входящие" в указанное время, но с изначальной меткой времени.
The message will appear in your Inbox at the time you selected with its original timestamp.
Имя сбойного модуля: KERNELBASE.dll, версия: 6.1.7601.23807, метка времени: 0x5915fe14
Faulting module name: KERNELBASE.dll, version: 6.1.7601.23807, time stamp: 0x5915fe14
until : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на конец диапазона основанных на времени данных.
until : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the end of the range of time-based data.
Имя сбойного приложения: OUTLOOK.EXE, версия: 16.0.8201.2158, метка времени: 0x5975d6bc
Faulting application name: OUTLOOK.EXE, version: 16.0.8201.2158, time stamp: 0x5975d6bc
since : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на начало диапазона основанных на времени данных.
since : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the start of the range of time-based data.
Метка времени, которая добавляется в сообщение при его первом прохождении через сервер Microsoft Exchange.
This is a time stamp placed on the message when it first passes through a server running Microsoft Exchange.
Это файл журнала, который имеет самую последнюю метку времени и еще не имеет номера последовательности в имени файла.
This is the log file that has the most recent timestamp and that does not yet have a sequence number in its file name.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité