Exemples d'utilisation de "метод скачка электрического поля" en russe

<>
Ученые Норвежского центра оборонных исследований, а также университетов Осло, Бергена и Тромсe участвуют почти в 20 научных экспериментах на борту космических аппаратов, включая эксперимент по измерению потоков частиц, электрического поля, рентгеновского излучения и пыли. Scientists at the Norwegian Defence Research Establishment and the Universities of Oslo, Bergen and Tromsø are taking part in nearly 20 experiments on board spacecraft, to measure particle currents, electric fields, X-ray radiation and dust.
Если у нас есть свет от позитивного электрического заряда в положении покоя, то сила будет воздействовать на него в направлении электрического поля (поскольку скорость равна нулю). If I have light shining on a positive electric charge that is at rest then there would only be a force on it in the direction of the electric field (since the velocity is zero).
Е — векторное значение электрического поля E is the vector value of the electric field (so it has a direction).
Это значит, что он состоит из пульсирующего электрического поля и пульсирующего магнитного поля. This means that it consists of both an oscillating electric field along with a magnetic field.
У заряженных частиц есть сила, которая зависит от электрического и магнитного поля. There is a force on charge particles that depends on both the electric field and the magnetic field.
Свет вообще невозможен без пульсирующего электрического и магнитного поля. In fact, you can't have light without an oscillating electric and magnetic field.
GRSG рассмотрела документы GRSG-91-25 и GRSG-91-38, представленные Нидерландами, в которых разъясняется метод определения требуемого поля обзора, обеспечиваемого зеркалом класса VI на транспортных средствах специального назначения. GRSG considered GRSG-91-25 and GRSG-91-38, both tabled by the Netherlands, clarifying the determination of the required field of vision provided by a Class VI mirror on special purpose vehicles.
По умолчанию метод newMeRequest извлекает из объекта пользователя поля, заданные по умолчанию. By default a newMeRequest method fetches default fields from a user object.
Группы полей Метод обработки партии и Партия поставщика — значения вводятся в эти поля, если они совпадают во всех выбранных исходных партиях. Batch disposition and Vendor batch field groups - Values are suggested in these fields if all of the selected source batches have the same value.
Чтобы использовать метод амортизации кластера низкой стоимости, необходимо ввести информацию в следующие поля на вкладке Разное в форме Профили амортизации. To use the low value pool depreciation method, you must enter information in the following fields on the General tab in the Depreciation profiles form:
Выберите способ расчета налогового кода в форме Налоговые коды с помощью поля Метод расчета на экспресс-вкладке Расчет. In the Sales tax codes form, use the Calculation method field on the Calculation FastTab to select how to calculate a sales tax code.
Если база маржинальной прибыли по одному или нескольким из налоговых кодов задается на основе строки или единицы измерения, то для поля Метод расчета в форме Строка должно быть установлено значение Параметры главной книги. If the marginal base on one or more of your sales tax codes is based on line or unit, the value of the Calculation method field in the General ledger parameters form must be set to Line.
Методы отображения обрабатываются как поля в запросе, даже если метод отображения извлекает данные из другой таблицы. Display methods are treated like fields in the query, even though the display method retrieves the data from a different table.
Комбинированные поля дата/время — предпочтительный метод ввода данных о дате и времени в Microsoft Dynamics AX. Combined date/time fields – The preferred method of entering date and time data in Microsoft Dynamics AX.
Фейнман и его современники пытались поднять атомный факел Поля Дирака и развить теорию, которая бы глубже описала наше понимание атома и смысл квантового скачка. Feynman and his contemporaries were attempting to pick up the atomic torch from Paul Dirac and develop a theory that took our understanding of the atom literally a quantum leap further.
Этот метод не имеет применения в данном случае. This method has no application to the case.
Тони видел зелёные поля и мирные деревушки. Tony saw green fields and small, quiet villages.
Рынки начали неделю довольно вяло, и доллар повсеместно откатился после скачка в пятницу вследствие отчета занятости США. Markets are off to a relatively slow start, with the dollar broadly pulling back after Friday’s post-NFP surge.
В любой момент птицы могли погибнуть от электрического разряда. At any moment the birds could have died from electric discharge.
Мы будем применять ваш метод в нашей школе. We will adopt your method at our school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !