Exemples d'utilisation de "методов испытаний" en russe

<>
Делегации подчеркнули необходимость стандартизации методов испытаний, поскольку различия в методологиях могут оказывать влияние на результаты испытаний и приводить к их искажению. Delegations emphasized the need for standardizing test methods, as different methodologies could influence test results and lead to distortions in the testing.
Рассмотрение предложений по поправкам, касающимся методов испытаний и процедур допуска многокамерных транспортных средств с разными температурными режимами с учетом технического прогресса (20056год). Consideration of amendment proposals relating to test methods and procedures for the approval of multi-compartment and multi-temperature vehicles, to take account of technical development ().
Рассмотрение предложений по поправкам, касающимся методов испытаний и процедур допуска многокамерных транспортных средств с разными температурными режимами с учетом технического прогресса (2005 год). Consideration of amendment proposals relating to test methods and procedures for the approval of multi-compartment and multi-temperature vehicles, to take account of technical development (2005).
Описание объекта закупок может включать спецификации, планы, чертежи, эскизы, требования в отношении испытаний и методов испытаний, упаковки, маркировки или этикетирования или сертификации соответствия, а также условных обозначений и терминологии. The description of the subject-matter of the procurement may include specifications, plans, drawings, designs, requirements concerning testing and test methods, packaging, marking or labelling or conformity certification, and symbols and terminology.
В 1987 году Международная организация по стандартизации (ИСО) учредила рабочую группу по безопасности пешеходов для разработки методов испытаний в целях сокращения серьезных травм и гибели пешеходов в результате дорожно-транспортных происшествий. The International Organisation for Standardisation (ISO) created the pedestrian protection working group in 1987 to develop test methods for the reduction of serious injuries and fatalities for pedestrian to car accidents.
В 1987 году Международная организация по стандартизации (ИСО) учредила рабочую группу по безопасности пешеходов для разработки методов испытаний в целях снижения уровня тяжести травм и гибели пешеходов в результате дорожно-транспортных происшествий. The International Organisation for Standardisation (ISO) created the pedestrian protection working group in 1987 to develop test methods for the reduction of serious injuries and fatalities for pedestrian to car accidents.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки поддержал предложение о разработке таких гтп и подтвердил готовность правительства своей страны сотрудничать в подготовке плана действий по оценке транспортных средств, работающих на водороде, с точки зрения безопасности, а также в проведении исследований и в разработке соответствующих методов испытаний. The expert from the United States of America supported the development of such a gtr and confirmed the commitment of his Government to cooperate in the elaboration of an action plan for the safety assessment of the hydrogen vehicles, as well as in the research and development of adequate test methods.
Методы испытаний на предмет коррозии металлов Test methods for corrosion to metals
Эксперты также установили, что независимые и самостоятельные методы испытаний, применявшиеся покупателем, не вполне соответствовали общепринятым процедурам испытаний и не могли использоваться для определения степени дефектности. The experts also found that the buyer's independent and self-testing methods were not completely consistent with acceptable testing procedures and could not be used to determine defect rates.
аттестация нового метода испытаний- лето 2002 года; Validation of the new test method in summer 2002;
" 32.6 Методы испытаний для определения температуры начала кипения " 32.6 Test methods used for determining initial boiling point
Таблица 18.1: МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ СЕРИИ ИСПЫТАНИЙ 8 Table 18.1: TEST METHODS FOR TEST SERIES 8
При необходимости неофициальная группа может предложить дополнительные методы испытаний. If necessary, the informal group could propose complementary test methods.
Используемые в настоящее время методы испытаний приводятся в таблице 18.1. The test methods currently used are listed in table 18.1.
В стандарте ISО 6722 содержатся методы испытаний и предельные значения, касающиеся этих свойств. For these properties, ISO 6722 contains test methods and limit values.
При необходимости неофициальная группа разрабатывает дополнительные методы испытаний и предлагает альтернативные критерии оценки. If necessary, the informal group shall develop complementary test methods and propose alternative judgement criteria.
Неофициальная группа разрабатывает дополнительный метод испытаний и критерии оценки для включения в приложение 10. The informal group shall develop a complementary test method and evaluation criteria for insertion into Annex 10.
Поэтому ЕС просит GRSG рассмотреть соответствующие методы испытаний для охвата транспортных средств большой высоты. Therefore, the EC asks that GRSG consider appropriate test methods to cover high vehicles.
В связи с этим в стандарте EN 12874 содержатся эксплуатационные требования, методы испытаний и применяемые ограничения. In relation to this, the standard EN 12874 contains performance requirements, test methods and limits for use.
Неофициальные документы № 1, 2 и 3, содержащие предложения Германии в отношении нового метода испытаний на шум, не обсуждались. Informal documents Nos. 1, 2 and 3, that contained German proposals for a new noise test method were not discussed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !