Exemples d'utilisation de "метро" en russe

<>
До какого времени работает метро? How late does the subway run?
Доехал на метро до Бонавентюр. I caught the metro to Bonaventure.
Могу ли я ехать на метро? Can I go by underground?
Тогда оценили бы билеты на метро, да? That would put the price of tickets up on the Tube, wouldn't it, eh?
Возьми деньги и поезжай на метро. Take the money with you and go down to the MTR station.
Сколько стоит жетон в метро? How much is a subway token?
Ты хочешь работать в МЕТРО?! You want to work at METRO?!
17. Московское метро, наверное, самое красивое в мире. 17. Moscow's underground is perhaps the world's most beautiful.
Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша. I've taken the Tube to the finish line.
У вас есть схема метро? Do you have a subway map?
В это утро поезд метро мне бибикнул. The metro honked at me this morning.
Примечание: В Литве нет трамваев, метро или городского железнодорожного транспорта. Note: There are no trams, underground and urban railway transport in Lithuania.
Знаешь же, какая толкотня в метро в час пик. You know what it's like in the tube at rush hour.
Это картинка из Японского метро. This is a picture in a Japanese subway.
Как бродячие собаки ориентируются в московском метро? How did Moscow's stray dogs learn to navigate the metro?
При этом, как надеется Реа, при строительстве линии метро древний комплекс искусств не пострадает. Rea believes the underground line won’t harm the ancient arts complex, however.
Она ехала в метро от станции Клэпэм Коммон к Тернпайк Лейн. She took the tube from Clapham Common to Turnpike Lane.
Нет, шпалы не из метро. No, tie's not from the subway.
Их как чужих отодвинули подальше от метро. They were pushed away further from the metro as strangers.
Неразборчивое нападение, например бомба в метро, обязательно поразит людей разного культурного происхождения и разных верований. An indiscriminate attack such as a bomb in the Underground will necessarily hit people of many cultural backgrounds and beliefs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !