Exemples d'utilisation de "меховую шапку" en russe

<>
Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом. Okay, I will try to grow out the little curls and wear a fur hat in the summer.
Видите того мужчину, в середине, в меховой шапке? See that man in the middle, wearing a fur cap?
И мы так перегревались в погоне за животными, что пришлось "снять" меховую шубу и выбросить ее. And we got so overheated in the chase that we had to take off that fur coat and throw it away.
Я выбрал в магазине новую шапку. I picked out a new hat at the store.
В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку. It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
Это уже Дэви Крокетт, и я бы носил шапку из енота. Um, that's Davey Crockett, and I'd be wearing a raccoon cap.
Да, тебе конечно лучше напялить старую шерстяную шапку. Yeah, you'd better put on the old wool cap.
Он наденет Шапку Позора и уйдет с водопоя на тысячу лет или на всю жизнь! He shall wear this Hat of Shame and leave the watering hole for a thousand years, or life!
Трейси, где именно ты нашла шапку? Tracey, where exactly did you find the toque?
Я говорю тебе в последний раз - сними шапку. Now, I'm telling you for the last time - take the cap off.
И шапку дал мне, подарок его дочери. And he gives me a hat, and it's a gift for his daughter.
Я ношу вязанную шапку, когда холодно снаружи. I wear knit hats when it's cold out.
Тебе нельзя носить шапку в этой сцене. You can't wear that in the scene.
Каждый, кто носит красную шапку. Anybody who wears a red hat.
Я возьму шапку рогоносца! I'll take a cuckold's horn!
Ты заметил шапку на кухне и знал, что она туда без неё зайдёт. You saw the hat in the kitchen and knew she'd go in hatless to get it.
И пытался бы запихать жирного борова в шапку Санты. And trying to squeeze a greased hog into a santa hat.
Что ж, мы пустим шапку по кругу в баре. Well, we'll do a whip-around down at the bar.
То есть, я же согласился носить шапку эльфа, так что. I mean, I've agreed to wear an elf hat, so.
Носить шапку за столом неприлично. It's not polite to wear a hat at the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !