Exemples d'utilisation de "мечта всей" en russe

<>
Это была мечта всей моей жизни. This has been my lifelong dream.
Эй, у меня тоже есть мечта всей жизни. Hey, I have a lifelong dream too.
Она не признает, что мечта всей ее жизни - выступать на сцене. Well, she did admit her life's dream was to be on the stage.
Давайте, это мечта всей жизни. Come on, this is a lifelong dream.
В этом прекрасном комплексе воплотилась мечта всей жизни. This beautiful new campus is the culmination of a lifelong dream.
Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты. Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Вчерашняя мечта - сегодняшняя надежда. The dream of yesterday is the hope of today.
Они путешествовали со мной по всей Европе! They travelled all throughout Europe with me!
Эта мечта воплотится в реальность. This dream will come true.
Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив. Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
Когда-нибудь моя мечта исполнится. Some day my dream will come true.
Со всей вероятностью кабинет министров провалится. In all probability, the cabinet will fall.
Мечта сбылась. The dream has come true.
Что случилось? Вода по всей квартире! What happened? There's water all over the apartment.
Это лишь мечта. It's just a dream.
По всей стране банки закрыли свои двери. Banks across the country had closed their doors.
Её мечта — съездить в Париж. Her dream is visiting Paris.
Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия. If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
Моя мечта — стать учителем. My dream is to become a teacher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !