Exemples d'utilisation de "микроба" en russe avec la traduction "microbe"
Поразительные примеры демонстрируют, что "цель" микроба в действительности - совместное существование с хозяином.
Startling examples show that a microbe's goal is, indeed, joint survival with its host.
Год эволюции в жизни микроба в самом деле превосходит года в жизни всех млекопитающих!
One year in the life of a microbe, indeed, easily surpasses the ages it took for all mammals to evolve!
Тем не менее, некоторые биологи верят, что они стоят на пороге синтеза микроба в лабораторных условиях.
Nevertheless, some biologists believe that they are on the verge of creating a microbe in the laboratory.
Самое большое, что может сделать Конли, это обеспечить наличие не более одного микроба на 0,03 квадратного метра поверхности космического аппарата.
The most Conley can do is make sure there are no more than 0.03 microbes per square meter of spacecraft surface area.
Поэтому можно сделать вывод о том, что генетические ресурсы могут включать семена растений, гаметы животных, черенки или индивидуальные организмы, а также ДНК, извлеченные из растения, животного или микроба, как-то хромосомы или гены, представляющие фактическую или потенциальную ценность для человека с учетом их генетических характеристик.
It could therefore be concluded that genetic resources can include plant seeds, animal gametes, cuttings or individual organisms, as well as DNA extracted from a plant, animal or microbe, such as a chromosome or a gene, with actual or potential value for humans in light of their genetic characteristics.
Микробы на коже помогают укрепить иммунитет.
The microbes on your skin can help boost your immune system.
Решение проблемы лекарственно-устойчивых микробов будет сложным.
Meeting the challenge of drug-resistant microbes will be difficult.
История человечества также отмечена катастрофическими эпидемиями, вызываемыми микробами.
Human history, too, has been marked by catastrophic microbe-caused plagues.
В работе с микробами меня восхищает их эффективность.
What excites me about using microbes is their efficiency.
Мы знаем, что микробы распространяются людьми и воздухом.
We know that microbes are dispersed around by people and by air.
Они фильтруют воды, очищают воду от микробов и патогенов.
they keep the water clean from microbes and pathogens.
Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
A single drop of seawater could contain 160 different types of microbes.
А затем перепрограммируем биофильтры и очистим его от микробов.
And then reprogram the biofilters and screen the microbes out.
Несколько стартапов уже работают над путями использования мощи микробов.
Several start-up companies are already working to harness the power of microbes.
Микробы в кишечнике могут влиять на вес и настроение.
The microbes in your gut can influence your weight and your moods.
Итак, все вы сейчас делитесь своими микробами друг с другом.
So all of you right now are sharing your microbes with one another.
Каждый раз, когда вы моргаете, вы смываете тысячи нежелательных микробов.
Every time you blink your eye, you wash away thousands of unwanted microbes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité