Exemples d'utilisation de "милиционеры" en russe

<>
Traductions: tous13 militiaman7 autres traductions6
Милиционеры выдергивали им ногти, предварительно загнав под них иголки. They drove needles under their fingernails, and then tore them out.
Милиционеры и преступники действуют на улицах, а их собратья из ФСБ (бывший КГБ) важно расхаживают по коридорам власти. The cops and the criminals work the streets, while their comrades from the FSB (the former KGB) stalk the corridors of power.
В ходе допроса милиционеры били Чена по рукам, ногам и спине деревянными дубинками, в результате чего он скончался. During the interrogation, these two men beat Chen on the hands, legs and back with wooden rods, killing him.
Я, конечно, знал, что милиционеры на дороге берут взятки, но высказал предположение, что может все-таки попасться какой-нибудь неподкупный. Obviously, I knew that the police take bribes, but was concerned that Boris might bump into one who wasn't corrupt.
Четверо сотрудников милиции находятся под судом по делу о его убийстве, однако, по словам его родителей, настоящие виновники – милиционеры более высокого звания – остаются безнаказанными. Four police officers are on trial for his killing. His parents say higher-ranking officers are going free.
Милиционеры пользуются теми же методами, что и мошенники, а во многих случаях работают с ними рука об руку, чтобы выжимать все соки из тех жертв, которые обращаются к ним за защитой. The cops use the same methods as crooks and in many cases work with them hand in hand to squeeze as much as they can from the very victims who turn to them for protection.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !