Ejemplos del uso de "министр торговли США" en ruso

<>
Глава департамента сухопутных сил США Министр торговли США Дон Эванс также был исполнительным директором нефтяной компании. Commerce Secretary Don Evans is also an oil-company CEO.
Ведущими чиновниками американского правительства в данной области являются министр энергетики Стивен Чу (Steven Chu) и министр торговли Гэри Лок (Gary Locke). Here, the two US government officials best equipped to lead are Secretary of Energy Steven Chu and Secretary of Commerce Gary Locke.
Товар, произведенный в США, нуждается в обязательном реэкспортном утверждении согласно правилам Департамента торговли США. Merchandise originating in the USA requires in general re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce.
Джейкоб Доран - наш безвременно ушедший министр торговли. Jacob Doran - our recently-deceased Minister for Commerce.
Товары, отмеченные *, подлежат обязанности утверждения реэкспорта по правилам Департамента торговли США. The merchandise marked with * fall generally under re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce.
Джейкоб Доран, министр торговли Сент-Мари, спит с одной из своих стажёрок, Леной Белл. Jacob Doran, Saint-Marie's Minister of Commerce, sleeps with one of his interns, Lena Bell.
По сведениям министерства торговли США, это отличные новости для 41 миллиона требующих конфет детей, которые приготовились покорять наши районы. That's great news for the 41 million trick-or-treaters set to take over our neighborhoods, according to the U.S. Commerce Department.
Как министр торговли Швеции большую часть этого периода времени, я никогда не препятствовал иностранной конкуренции и никогда не преуменьшал ее значимости. As trade minister of Sweden for most of this period, I never hindered or postponed import competition.
Мы принимаем участие в программе EU-U.S. Privacy Shield для определенных областей нашей деятельности в соответствии с нашим Уведомлением о Privacy Shield и сертификацией в Министерстве торговли США. We participate in the EU-U.S. Privacy Shield for certain areas of our business, as described in our Privacy Shield Notice and in our certification with the United States Department of Commerce.
Ансари сопровождала министр торговли Нирмала Ситараман, которая во время своего пребывания подписала договор, позволяющий Китаю – без какой-либо взаимной выгоды – создавать в Индии индустриальные парки. Ansari was accompanied by Commerce Minister Nirmala Sitharaman, who, during her stay, signed an agreement allowing China – without any quid pro quo – to establish industrial parks in India.
Корпорация Microsoft соблюдает требования рамочных соглашений Safe Harbor между США и ЕС, а также между США и Швейцарией (как они сформулированы Министерством торговли США) в отношении сбора, использования и хранения данных пользователей из Европейского союза, Европейского экономического пространства и Швейцарии. Microsoft abides by the EU Safe Harbor and the Swiss Safe Harbor frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of data from the European Union, the European Economic Area, and Switzerland.
Вторым источником стал министр торговли Уилбур Росс, который, казалось, наслаждался перспективами начала торговой войны и победы в ней. The second came from Commerce Secretary Wilbur Ross, who seemed to rejoice at the prospect of waging and winning a trade war.
Министерство торговли США приводит список участников соглашения Privacy Shield здесь: https://www.privacyshield.gov/list. The U.S. Department of Commerce lists the participants in the Privacy Shield at https://www.privacyshield.gov/list.
На сенатском слушании, посвященном его утверждению в должности, министр торговли Уилбер Росс сказал законодателям, что главным недостатком ТТП является необходимость многосторонних переговоров. In his Senate confirmation hearing, Commerce Secretary Wilbur Ross told lawmakers that a central flaw with the TPP was that it required multilateral negotiation.
(b) любым членом списка нежелательных лиц, составленного Министерством финансов США, или упомянутым в таблице отказа в заказах, составленной Министерством торговли США. (b) to anyone on the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department's Table of Deny Orders.
В то время, как некоторые из кабинета Трампа могут выступить против усилий по применению слогана к вопросам, которые они контролируют, министр торговли Уилбур Росс, торговый представитель США Роберт Лайтхайзер и директор Национального совета по торговле Питер Наварро, разделяют взгляды Трампа в области торговли. While some in Trump’s cabinet might reject efforts to apply the slogan to the issues they oversee, Secretary of Commerce Wilbur Ross, US Trade Representative Robert Lighthizer, and National Trade Council Director Peter Navarro all share Trump’s views on trade.
В отношении второго фронта вызывают беспокойство последние сообщения о том, что Министерство торговли США изучает пути укрепления воздействия антидемпинговых мер, которые в настоящее время в целом признаны формой дискриминационного протекционизма, выборочно направленного на успешно экспортирующие государства и фирмы. On the second front, there are distressing recent reports that the US Commerce Department is exploring ways to strengthen the bite of anti-dumping actions, which are now generally agreed to be a form of discriminatory protectionism aimed selectively at successful exporting nations and firms.
Объем торговли между двумя гигантами вырос со 100 миллионов долларов в 1994 году до почти 14 миллиардов долларов в прошлом году, и министр торговли и промышленности Индии предсказал, что к концу этого десятилетия он удвоится. Trade between the two giants has grown from $100 million in 1994 to nearly $14 billion last year, and India’s minister of commerce and industry has predicted that it will double by this decade’s end.
В то же время, казначейство и министерство торговли США будут ответственны за торговую политику, касающуюся Североамериканского соглашения о свободной торговле. Meanwhile, the Treasury and Commerce departments will be handle trade policy concerning the North American Free Trade Agreement.
Как недавно жаловался министр торговли Китая Чэнь Дэмин: “Выпуск долларов Соединенных Штатов находится вне контроля, и международные цены на товары продолжают расти”. As Chen Deming, China’s Minister of Commerce, recently complained, “The United States’ issuance of dollars is out of control and international commodity prices are continuing to rise.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.