Exemplos de uso de "минутам" em russo

<>
Значение по умолчанию равно 15 минутам. The default value is 15 minutes.
Так что многим румынам кажется не только бессмысленным, но и аморальным столь дотошное внимание ЕС к последним минутам жизни свиней, при отсутствии должного внимания к повседневной жизни среднего румына. So it seems to most Romanians not only preposterous, but immoral, for the EU to care so much for a pig's last moments of life when it seems to care so little for the everyday life of ordinary Romanians.
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения равен 45 минутам. The outbound connection failure retry interval is set to 45 minutes.
Минимальное значение равно 1 минуте, а максимальное — 1440 минутам (одни сутки). The minimum value is 1 minute, and the maximum value is 1440 minutes, or 1 day.
Для большинства организаций следует сохранить значение этого параметра по умолчанию, равное 30 минутам. For most organizations, this value should be set to the default of 30 minutes.
Для большинства организаций следует сохранить значение этого параметра по умолчанию, равное 20 минутам. For most organizations, this value should be set to the default of 20 minutes.
Кроме того, будет потерян доступ к услугам, включенным в подписку, например дополнительному хранилищу OneDrive и минутам Skype. You’ll also lose access to the services that are included with your subscription, such as extra OneDrive storage and Skype minutes.
Снижение значения срока жизни к пяти минутам в записи MX обеспечит более быстрое распространение изменения среди поставщиков DNS. Lowering the Time to Live (TTL) value to five minutes on the MX record will help the change propagate to DNS providers more quickly.
В дополнение к стандартным минутам в службе Skype предусмотрены различные другие возможности с оплатой по мере использования или по подписке. Skype offers a variety of pay-as-you-go and subscription options to supplement Skype minutes.
Для DNS-записей всех клиентских служб Exchange, в том числе Microsoft Office Outlook Web App, Microsoft Exchange ActiveSync, веб-служб Exchange, мобильного Outlook, SMTP, POP3 и IMAP4, на внутренних и внешних DNS-серверах следует задать значение TTL, равное 5 минутам. DNS records for all Exchange client services, including Microsoft Office Outlook Web App, Microsoft Exchange ActiveSync, Exchange Web services, Outlook Anywhere, SMTP, POP3, and IMAP4 in both the internal and external DNS servers should be set with a TTL of 5 minutes.
Обычно в течение 10 минут Usually within 10 minutes
Каждые несколько минут я фотографирую. Every few moments I shoot the image.
Ожидаемая задержка составляет 60 минут Expected delay is 60 min
Я позвонила, 10 минут назад. I did, ten minut ago.
Расчетное время прибытия - 10 минут. 10 minutes out.
Вспомните на минуту начальную школу. Think back for a moment to elementary school.
Ожидаемая задержка составляет менее 30 минут Expected delay is within 30 min
20 минут на фунт для индейки. 20 minut a pound for turkey.
Они сменяются каждые 10 минут. Shift changes in 10 minutes.
Одну минуту, дай мне подумать. Just a moment, let me think.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.