Exemples d'utilisation de "мирных средств" en russe

<>
Traductions: tous119 peaceful means115 autres traductions4
Хорошо информированное и динамичное гражданское общество содействует ослаблению социальной напряженности и урегулированию конфликтов с помощью конструктивных и мирных средств. A well-informed and dynamic civil society helps to ensure that societal tensions and conflicts can be resolved in constructive and non-violent ways.
Кроме того, там, где вооруженное насилие широко используется в качестве средства урегулирования индивидуальных и групповых споров и конфликтов, происходит ослабление правовых и мирных средств разрешения споров и верховенства права. Furthermore, where the use of armed violence becomes an engrained means for resolving individual and group grievances and conflicts, legal and peaceful dispute resolution mechanisms are eroded and the rule of law cannot be upheld.
Что касается новой формулировки пункта, предложенной в добавлении, то некоторые делегации выразили мнение о том, что применение любого из «мирных средств», упомянутых в конце этого положения, не должно быть условием, предваряющим применение статьи 41 Устава. With regard to the new formulation of the paragraph set out in the addendum, some delegations expressed the view that the adoption of any of the “peaceful options” referred to at the end of the provision should not be a condition precedent to the application of Article 41 of the Charter.
В этом контексте Лаосская Народно-Демократическая Республика призывает к безотлагательному возобновлению инспекций Организации Объединенных Наций в Ираке и выражает надежду на то, что в этом случае вопрос об Ираке будет урегулирован быстро и с помощью мирных средств. In that context, the Lao People's Democratic Republic calls for the immediate resumption of United Nations inspections in Iraq and expresses the hope that the question of Iraq will thus be resolved swiftly and peacefully.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !