Exemples d'utilisation de "мировой экономике" en russe avec la traduction "world economy"

<>
В мировой экономике витает странное предчувствие. There is a strange foreboding in the world economy.
(1) китайцы присоединились к мировой экономике; (1) The Chinese have joined the world economy;
Япония играет ключевую роль в мировой экономике. Japan plays a key role in the world economy.
ПАРИЖ - В мировой экономике витает странное предчувствие. PARIS - There is a strange foreboding in the world economy.
Это можно применить к сегодняшней мировой экономике. This applies to the world economy today.
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике? Are We Prepared for a Multipolar World Economy?
В нынешней мировой экономике города беспрецедентно важны. The importance of cities in today’s world economy is unprecedented.
2016 год в мировой экономике ознаменовался бурным началом. The world economy is experiencing a turbulent start to 2016.
Однако чего это стоило им самим и мировой экономике! But at what a cost to themselves and the world economy!
Подъем, спад и выход из кризиса в мировой экономике Boom, Bust, and Recovery in the World Economy
Технологический бум производил революционные, поистине глобальные изменения в мировой экономике. A technology boom was revolutionizing, indeed globalizing, the world economy.
Эти 15 стран придают положительный движущий импульс мировой экономике сегодня. These 15 countries drive most of the positive momentum behind the world economy nowadays.
Сегодняшним большим разочарованием в мировой экономике является низкий уровень инвестиций. The big disappointment in the world economy today is the low rate of investment.
Я верю, что вред всей остальной мировой экономике можно ограничить. The damage to the rest of the world economy, I believe, can remain limited.
Давайте честно: никто не понимает, что сегодня происходит в мировой экономике. Let’s be honest: no one knows what is happening in the world economy today.
Отражают ли волнения на всемирных фондовых биржах проблемы в мировой экономике? Does trouble in the world’s stock markets mean trouble for the world economy?
В ближайшем будущем Индия может стать самой большой неожиданностью в мировой экономике. India may the most important unheralded story of the world economy in coming years.
Согласно последним данным можно предположить, что уровень спада в мировой экономике снижается. Recent data suggest that the rate of contraction in the world economy may be slowing.
Тем не менее, отставание таких проектов сейчас сеет хаос в мировой экономике. Still, the backlog of such projects is now wreaking havoc with the world economy.
Все стороны занимались распространением клеветы о том, кто нанес наибольший ущерб мировой экономике. All sides engaged in mudslinging about who was doing the most damage to the world economy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !