Exemples d'utilisation de "миссионер кола" en russe

<>
Лори пила кола. Laurie drank the cola.
В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуаньчжоу. In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou.
В Кабуле и Герате изобилуют мобильные телефоны, продается разъедающая эмаль зубов стряпня под названием "Афганская Кола", работает Интернет (иногда), есть банкоматы, оборудованные по последнему слову техники героиновые лаборатории, полноприводные машины, пятизвездочные отели, реклама для частных банков - все ловушки глобализованного современного мира. In Kabul and Herat, mobile phones abound, a tooth-eroding concoction called "Afghan Cola" is sold, the Internet works (sometimes), there are ATM machines, sophisticated heroin laboratories, four-wheel drive vehicles, five-star hotels, ads for private banks - all the trappings of globalized modernity.
Он выглядит, как безмозглый, сердобольный миссионер. He looks like a bleeding heart missionary moron to me.
Простые вещи, как синие джинсы, кола или голливудские кинофильмы помогли достичь благоприятных результатов по крайней мере в двух из самых важных американских задач после 1945 года. Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945.
Ты говоришь, как долбаный миссионер. You talk like a bloody missionary.
Кол будет делать то, что лучше для Кола. Kol will do what's best for Kol.
Среди этих кадров был Уильям Фёге, миссионер Лютеранин, доктор, работающий в качестве консультанта для CDC в Нигерии. Among those personnel was William Foege, a Lutheran missionary doctor working as a consultant for the CDC in Nigeria.
Дынная содовая, кола и имбирный эль. We'll have a melon soda, a cola, and a ginger ale.
Иностранный миссионер открыл дверь, понял в точности, что произошло, привёл её в ближайщую больницу, где лечат фистулу, в Аддис-Абебе, и её вылечили 350-долларовой операцией. The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350-dollar operation.
Ты сказал, что у нас ни кола, ни двора. You tell me we have no roof and no walls.
А на следующее утро она поняла, что если она доберётся до ближайшей деревни, где живёт иностранный миссионер, она будет спасена. And the next morning, she knew if she could get to a nearby village where there was a foreign missionary, she would be saved.
Мне нужна кола, большой омлет с блинчиками и номер 11. I need a Coke, big scrambler with pancakes, and a number 11.
Она была агентом Кола Катлера. She was cal cutler's agent.
Ты так и не удосужился спросить как я себя чувствую после смерти Кола. You never once bothered to ask me how I felt after Kol died.
Я не знаю, какая тут связь Но на этой неделе кола в моём списке покупок. Now, I don't know the connection here, but coke is on my shopping list this week.
Элайджа сказал, что Клаус держал пепел Кола в синей урне. Elijah said Klaus kept Kol's ashes in a blue urn.
Мы напали на след Леонарда Кола. We have a lead on leonard caul.
Это была любимая часть Кола, когда мы были детьми. It was Kol's favorite part when were kids.
Мне надо, чтобы вы нашли Леонарда Кола. I need you to find leonard caul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !