Exemples d'utilisation de "младшенькая" en russe avec la traduction "youngest"

<>
На прошлой неделе, моя младшенькая прислала мне денег. Last week, my youngest girl sent me a postal order.
Младшенькая, Либби, сбежала от убийцы через окно в комнате матери. The youngest child, Libby, escaped the killer through a window in her mother's room.
Он твой младшенький, насладись моментом. He's your youngest, you have to savor it.
Он женат на Лидии, моей младшенькой. He's married to Lydia, my youngest.
Это перед самым рождением Амели, нашей младшенькой. Just before the birth of Amelie, our youngest.
В прошлом году мы потеряли нашу младшенькую. Last year we lost our youngest daughter.
У моего младшенького, Мальчика с пальчика, только кожа да кости. My youngest child, Tom Thumb, has only skin on his bones.
Здесь мы с мужем и младшенький, остальные спят в соседней комнате. We bunk down in here with the youngest and the others top and tail next door.
Чего она не хотела, так чтобы её младшенький тоже стал полицейским. What she didn't want was her youngest joining the family business.
И я более чем уверен, что она любит младшенького Стиви ещё больше. And I'm pretty sure she loves her youngest, Stevie, even more.
Я думаю, что у меня все же есть шанс наладить отношения с младшенькой. I still think I have a chance with my youngest one.
И ее младшенький быстро и тихо исчезает после того как выудит у нее очередные 10 тысяч. And her youngest's quick and stealthy exit after he weasels her out of another ten grand.
И младшенький сбежал, начал жить ни в чем себе не отказывая, проматывал денежки на куколок и пиво. And his youngest boy, he runs off, and he lives high on the hog, squanders his coin on dollies and beer.
Потому что он младшенький, и были вещи, которые доставались тебе, а не Брику, но теперь вы квиты. Because he's the youngest, and there are things you got that he didn't, and now we've even.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !