Exemples d'utilisation de "мне нечем заняться" en russe
А ты думаешь, я приехал сюда просто потому, что мне нечем заняться?
Then you think I just came here because I have nothing else to do?
Как хорошо, что мне сегодня вообще нечем заняться, кроме как слушать твои ответы.
It's a good thing I have nothing to do today except get answers out of you.
Если я не работаю, это не значит, что мне нечем заняться.
Not working doesn't mean i don't have places to go.
Вы думаете, мне нечем заняться, как только играть в глупые игры?
Do you kids think I've got nothing better to do than to play silly games?
Но мама сейчас в Нью Йорке, Калеба нет в городе, и мне нечем заняться.
But my mom's in New York, Caleb's out of town, so, I have a lot of time to kill.
Так, что теперь мне нечем заняться кроме как пить кофе и наблюдать за девушками.
So now I got nothing to do but drink coffee and check out the ladies.
Джерри, вы с ними занимаетесь этим, только когда ни им, ни тебе больше нечем заняться.
Jerry, this is something they and you do when they and you have nothing else to do.
Только потому, что тебе нечем заняться весь день.
Oh, uh, only 'cause you have nothing to do all day.
Я беспокоился, что тебе нечем заняться целый день.
I was worried that you had nothing to do during the day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité