Exemples d'utilisation de "многоаспектным" en russe

<>
Traductions: tous74 multidimensional50 multifaceted22 autres traductions2
ПРООН, располагающей глобальной сетью отделений, следует разработать и внедрить энергичный подход к оказанию поддержки двустороннему обмену знаниями и многоаспектным опытом между всеми странами Юга. UNDP, with its global presence, has yet to adopt a robust approach to supporting a two-way flow of knowledge and multi-dimensional experience among all the countries in the South.
В этом директивном документе излагаются рамки политики по борьбе с таким многоаспектным явлением, как " насилие в отношении женщин ", и содержатся основные принципы, информация о недавних мероприятиях центрального правительства, общеполитические выводы и возможные методы дальнейшей координации политики по обеспечению равенства возможностей: стимулирование, обновление и поощрение мер мониторинга с целью предупреждения и искоренения насилия в отношении женщин. The policy document sets forth the policy framework of the wide-ranging subject of “violence against women” and outlines the basic principles, the recent activities of central government, the general policy conclusions and ways in which equal opportunities policy might be better coordinated: by urging, renewing and promoting monitoring activities with a view to preventing and eliminating violence against women.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !