Exemples d'utilisation de "многогранного" en russe
Traductions:
tous99
multifaceted62
multidimensional20
comprehensive10
versatile3
autres traductions4
Instagram является отражением нашего многогранного сообщества из представителей различных культур, возрастов и убеждений.
Instagram is a reflection of our diverse community of cultures, ages, and beliefs.
Таким образом, укрепление потенциала связано практически со всеми областями политики развития и, следовательно, требует применения многогранного подхода к оказанию помощи в целях развития.
IMPLICATIONS FOR DEVELOPMENT ASSISTANCE To sum up, capacity building touches on almost all areas of development policy and hence requires a multi-faceted approach to development assistance.
Ввиду многогранного характера этого дела, объединявшего вопросы как территориального суверенитета над островами, так и делимитации морской границы, у Суда ушло 10 лет на то, чтобы согласовать окончательное решение.
Due to the complicated nature of this case combining questions of both the territorial sovereignty of islands and maritime delimitation, it took the Court 10 years to reach its final decision.
Если теории роста, часто основанные на упрощенных предположениях и логарифмических моделях роста, объясняют процесс развития, как правило, упрощенно, то реальная практика развития имеет значительно более сложный характер и зависит от факторов высокодинамичного и многогранного процесса взаимодействия экономи-ческих, социальных и культурных условий, а также программно-институциональных изменений.
While growth theories, often based on simplifying assumptions and log-linear growth models, seem to provide simple explanations of the process of development, the actual development practices have been much more complex responding to the forces of a highly multi-faceted and dynamic process that involves shifting interactions between economic, social and cultural conditions, as well as policies and institutions over time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité