Exemples d'utilisation de "многогранным" en russe
Traductions:
tous98
multifaceted62
multidimensional20
comprehensive10
versatile3
autres traductions3
Действительно, поскольку общество Гонконга стало более утонченным, оно также стало более сложным, многогранным и плюралистическим.
Indeed, as Hong Kong's society has grown more sophisticated, it has also become more complex, multi-faceted, and pluralistic.
Поэтому лечение онкологии груди в идеальном варианте является междисциплинарным и многогранным, включая не только местную терапию, но также систематическое лечение всего организма.
This is why treatment of breast cancer is ideally multi-disciplinary and multi-faceted, including not only local treatment of the breast but also systemic treatment for the entire body.
Вопрос о стрелковом оружии и легких вооружениях является многогранным в том смысле, что широкое применение стрелкового оружия ведет не только к большому числу жертв, но и к обострению социально-экономического положения, что, в свою очередь, порождает другие проблемы, связанные, в частности, с детьми-солдатами, и дестабилизацией процессов восстановления и развития в постконфликтных ситуациях.
The question of small arms and light weapons is a multidisciplinary issue in the sense that the widespread use of small arms not only results in a large number of casualties but also has a socio-economic dimension, insofar as it gives rise to other issues such as child soldiers and the disruption of recovery and development in post-conflict situations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité