Exemples d'utilisation de "многокамерная печь" en russe

<>
Том топит печь как деревом, так и углем. Tom burns both wood and coal in his stove.
В 1975 году аппараты «Викинг» собирали в чистых помещениях, а затем ставили в гигантскую печь и проводили термическую обработку при 90 градусах Цельсия в течение 30 часов. In 1975, the Viking landers were assembled in clean rooms, then put into a giant oven and baked at 200 degrees Fahrenheit — what chefs would call a “cool” oven — for 30 hours.
Когда они заметили, что теплый воздух заставляет печь работать (еще одно изобретение Средних веков), на больших средневековых кухнях на печах устанавливали веер, чтобы он автоматически поворачивал вертел системы передач. Noting that warm air moved up a chimney (which were another Medieval innovation), larger Medieval kitchens had fans installed in the chimney to automatically turn spits by use of a gearing system.
Затем он включил печь, чтобы усилить разложение. Then he turned on the kiln to accelerate decomp.
Ты вообще знаешь, как эту печь запустить? Do we even know how to turn this kiln on?
Чувак, мне нужна печь побольше. Dude, I need a bigger kiln.
Мы отработаем смену в кафе с 18:00 до 2:00, затем будем продавать кексики с 2:00 до 4:00, печь кексики утром с 7:00 до 11:00, а затем - школа кондитеров с 12:00 до 16:00. We'll do our diner shift from 6:00 till 2:00, then sell cupcakes here from 2:00 to 4:00, make the cupcakes in the morning from 7:00 to 11:00, and then pastry school from 12:00 to 4:00.
Я только что закончила печь лепешки с орешками макадамии. I just finished a batch of macadamia nut scones.
Дом, работа, печь, чтобы готовить. A home, work, stove to cook upon.
Вместо починки забора я возьму эту глиняную печь. Instead of mending this fence, I'm going to take this clay oven.
Я тебя учила печь тарталетки и пироги. I taught you how to cook tarts, and pies.
Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком. Woodstove, feather bed, and a door that locks.
Будем печь лимонную меренгу. We'll cook a lemon meringue.
Она думает я должна сидеть дома и целый день печь печенье. She thinks I should be staying home all day baking cookies.
А теперь она заставляет его печь пироги и участвовать за неё в конкурсе? Now she's forcing him to bake pies and enter a contest for her?
Я приду домой вечером после десятичасовой смены на ногах, и всю ночь печь 100 кексиков для парня, с кем я целовалась, и у которого есть девушка. I'm going home tonight after my ten-hour waitress shift, to stay up all night and bake 100 cupcakes for a guy I kissed who has a girlfriend.
Нет, я всегда встаю в этот час, чтобы подоить коров и убедиться, что матушка растопила печь. No, I'm always up at this hour to milk the cows, make sure Ma's warming the griddle.
Ты будешь печь кексики? You're gonna make muffins?
Печь горела все выходные? The furnace was alight all weekend?
Мне было 16, мы с отцом были в гараже, когда там взорвалась печь. When I was 16, I was in the garage with my old man, and this kiln we had in there exploded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !