Exemples d'utilisation de "могильную плиту" en russe
И что ты собираешься сделать, перевернуть могильные плиты?
What do you want to do, turn over gravestones?
Эти могильные плиты представляют наших предков, нашу историю, наше наследие.
These gravestones represent our forebearers, our history, our legacy.
Посидев однажды на горячей плите, она никогда не сядет на горячую плиту снова, как, впрочем, и на холодную.
After sitting on a hot stove, it would never sit on a hot stove again, but neither would it sit on a cold one.
Если вы не хотите, чтобы кусок бетона упал вниз, вам нужно просверлить дырку и прицепить плиту.
If you don't want a chunk of concrete crashing through to the floor below, you need to drill a hole and anchor the slab.
Чтобы испечь этот пирог, она даже разожгла домашнюю плиту.
She even baked it in a pie plate she fired in her own home kiln.
Я порежу вас на мелкие кусочки, положу на протвень и засуну в плиту!
I'm gonna chop you up, put you on a cookie sheet, and shove you in the oven!
Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит.
It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over.
Я починил старую плиту и поставил её назад, как просила Дебра.
I fixed up the old stove and put it back in like Debra asked.
Ты выключаешь плиту, и как долго ты сможешь держать там руку?
You turn off the stove, how long before you can stick your hand in it?
Я уронила вилку, наклонилась, чтобы достать её, ударилась о плиту и она упала мне на голову.
Yeah, I dropped the fork, and then I bent over to pick it up and hit the side of the stove, and it fell on my head.
Знаете там, заплатить за парковку, проверить плиту, зайти в банк.
You know, feed the meter, check the stove, drop by the bank.
Он скатился с дороги вниз в канаву и рухнул вниз головой на бетонную плиту.
Rolled off the road down a ditch and crashed headfirst into a concrete dam.
Тут есть три параллельных триггера, включая прижимную плиту.
It has three parallel triggers, including a pressure plate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité