Exemples d'utilisation de "могущественные" en russe
Могущественные силы природы устроили нам в последнее время устрашающий показ.
Nature's awesome powers have been on frightening display lately.
Могущественные матери должны разрабатывать уникальные стратегии для того, чтобы быть успешными и в совете директоров, и в игровой комнате.
Power moms must develop unique strategies to succeed in both boardrooms and playrooms.
В конце концов, когда Китай и Индия хотя бы наполовину сократят разрыв в доходах между ними и индустриальным ядром мировой экономики, эти страны просто благодаря огромному количеству населения гарантированно превратятся в очень могущественные силы.
After all, when China and India close even half the income gap separating them from the industrial core of the world economy, the sheer size of their populations alone will guarantee that they become very great powers.
Насколько такие могущественные международные образования не желают допускать в свои ряды представителей исламского мира, настолько некоторые представители потенциальной мусульманской контраэлиты будут искать возможность бросить вызов системе, не испытывая при этом ни малейшего недостатка в идеологически преданных им людях.
To the extent that such international councils of power exclude representatives of the Islamic world, a portion of this would-be Muslim counter-elite will seek to challenge the system, finding no shortage of ideologically committed proxies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité