Exemples d'utilisation de "модерирование" en russe

<>
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили модерирование получателя, выполните следующие действия. To verify that you have successfully configured a recipient for moderation, do the following:
Вам не нужно вносить модераторов в список отправителей, способных обходить модерирование. You don't need to include moderators in the list of senders who bypass moderation.
Если вы используете центр администрирования Exchange, модерирование можно включить после создания группы. If you’re using the EAC, you can enable moderation after the group is created.
Все другие типы получателей можно настроить на модерирование только с помощью PowerShell. All other recipient types can only be configured for moderation using PowerShell.
Все новые рекламные сообщения будут отправляться на модерирование для одобрения владельцами, администраторами и модераторами. Any new promotional posts will go to the moderation queue for the owners, managers, and moderators to approve.
Чтобы указать отправителей, которые могут обходить модерирование группы (отправлять сообщения непосредственно членам группы), нажмите кнопку Добавить. To configure senders who can bypass moderation for the group (send messages directly to the group members), click Add.
Включите модерирование группы, чтобы все сообщения, отправляемые в группу, сначала передавались модераторам, которые могут утвердить или отклонить сообщение. Enable group moderation so that any message sent to the group is first sent to the group moderators who can approve or reject the message accordingly.
Владельцы, администраторы и модераторы групп по-прежнему смогут удалять обсуждения, не относящиеся к теме, и отправлять участников на модерирование. Group owners, managers, and moderators can still remove off-topic conversations and place members in moderation.
Владельцы, администраторы и модераторы групп получат оповещение при обнаружении нами низкокачественного контента, а сам контент будет отправлен на модерирование. Group owners, managers, and moderators will be alerted when we detect low-quality content and the content will be moved to a moderation queue.
Также будут доступны сведения о действии, выполненном в результате применения правила транспорта, например при отправке сообщения в карантин, отклонении, отправке на модерирование, расшифровке или применении любого количества других возможных параметров. You will also be informed of the action that occurred as a result of the transport rule match, for example if the message was quarantined, rejected, redirected, sent for moderation, decrypted, or any number of other possible options.
Узнайте подробнее о процедуре модерирования. Learn more about the moderation process.
Включение модерирования для группы рассылки. Enable moderation for the distribution group.
Процедура модерирования в группах LinkedIn: обзор LinkedIn’s Moderation Process for Groups - Overview
Узнайте подробнее о процедуре модерирования для групп. Learn more about the moderation process for groups.
утверждать сообщения, отправленные группе (если включена функция модерирования). Approve messages sent to the group (if moderation is enabled)
Эта вкладка используется для настройки параметров модерирования сообщений, отправляемых группе. Use this tab to configure the moderation settings for messages that are sent to the group.
сообщение отправлено для модерирования и ожидает утверждения или отклонено модератором; The message was sent for moderation and is awaiting approval or was rejected by the moderator.
Если включена функция модерирования, здесь необходимо указать хотя бы одного модератора. You need to specify at least one moderator here when moderation is enabled.
Для настройки модерирования группы рассылки можно использовать Центр администрирования Exchange (EAC). You can use the Exchange admin center (EAC) to configure a distribution group for moderation.
В этом примере для группы рассылки "Все сотрудники" настраиваются следующие параметры модерирования. This example configures the following moderation settings for the distribution group named All Employees:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !