Exemples d'utilisation de "модификациям" en russe avec la traduction "modification"
Правительству США следует возглавить изучение модификации альбедо.
The US government should take the lead now in researching albedo modification.
Финансисты решили, что генетическая модификация произведет фурор.
Corporate felt genetic modification would up the wow factor.
Китай уже запустил ограниченную программу изучения модификации альбедо.
China has initiated a limited research program on albedo modification.
Эти изменения включают модификации профиля оборудования ККМ POS.
These changes include modifications to the POS register's hardware profile.
Без модификации двигателя потребуются месяцы, чтобы вернуться в Атлантиду.
Without the drive modifications, it'll take months to return to Atlantis.
Я имею в виду, что это несомненно генетическая модификация.
I mean, that's - that's definitely genetic modification.
Надо ли заниматься генетической модификацией культур для улучшения сельскохозяйственных показателей?
Should we pursue genetic modification of crops to improve agricultural systems?
Используйте группу полей Модификации в поле, чтобы изменить параметры прогноза.
Use the Modifications in field field group to change the parameters of the forecast.
Ухудшение состояния включает вред, модификацию, изменение, ухудшение, уничтожение или потерю.
Impairment includes injury to, modification, alteration, deterioration, destruction or loss.
Модификация официально утвержденного типа и распространение его официального утверждения 10
Modification and extension of approval of the approved type 10
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией.
The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology.
Амортизация регулируется числом периодов амортизации, затронутых модификацией последней даты начала амортизации.
The depreciation is adjusted by the number of depreciation periods affected by the modification of the last depreciation run date.
Уже имеющийся определенный опыт с модификацией ипотечных кредитов был не столь впечатляющим.
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging.
Но такие простые модификации, как поправки в контракт, не устраняют системных недостатков.
But simple modifications like contract amendments will not overcome the system's deficiencies.
При каждой автоматической модификации ордера Стоп Лосс создается запись в системном журнале.
After each automatic Stop Loss order modification, a record will be made in the terminal journal.
Я про промывку мозгов, все эти формы модификации поведения, есть же необратимые формы.
I'm talking about the forms of brainwash, like all the forms of behavior modification, like the irreversible forms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité