Sentence examples of "мойщиком" in Russian

<>
Перед мэром или мойщиком стёкол? The mayor or the window washer?
Никаких пациентов, торговых представителей, мойщиков окон. No patients, no pharma salesmen, no window washers.
Существуют и другие проблемы: отдельное расселение в деревнях, лишение земельных прав, низкая заработная плата за физический труд, отказ в доступе к услугам, например цирюльников и мойщиков к здравоохранению и образованию. There are other disadvantages- segregation in colonies in the village, denial of land rights, low wages for manual work, denial of access to services, e.g. by barbers and washermen, to health care and education.
Ох, а вот и этот сексуальный мойщик стекол. Ooh, here comes that fine window washer.
Гвен, твоя собака только что проглотила твоего мойщика окон. Gwen, your dog just swallowed your window-washer.
Он сказал что-то насчет мойщика стёкол и химиката. He said something about a window washer and a chemical.
Ребят, здесь мойщик окон на здании, и он сейчас упадет. Guys, there's a window washer, and he's gonna fall.
Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке. Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader.
Пусть знают только ты, я, и мойщик окон, но тебе определенно стоит торговаться. And just between you, me, and the window washer, it's been decided that you should trade.
Я играю мойщика окон, который только что закончил мыть последнее окно Торгового Центра. I play a window washer who has just finished washing the last window of the World Trade Center.
Каммингс хвастается как он спас какого то мойщика окон, примерно 20 историй назад. Cummings is bragging about how he saved some window washer that was stuck like 20 stories up.
Компания, тратящая десятки тысяч долларов на проверку руководящего персонала, часто нанимает вахтеров и мойщиков окон за 9 баксов в час после 20-минутного собеседования. A company that will spend tens of thousands of dollars checking out senior staff will often hire janitors and window washers for 9 bucks an hour after a 20-minute interview.
Комитет рекомендует создать 3 должности полевой службы (сотрудники по автомобильному транспорту), 9 должностей местного разряда (мойщики машин/рабочие по ремонту шин) и 3 должности Добровольцев Организации Объединенных Наций (автомеханики). The Committee recommends the establishment of 3 Field Service posts (Motor Transport Officers), 9 local-level posts (Car Washer/Tire Repairers) and 3 United Nations Volunteer positions (Vehicle Mechanics).
В этой связи предлагается увеличить штатное расписание Транспортной секции на 3 должности сотрудников полевой службы (3 сотрудника по автомобильному транспорту) и 12 должностей сотрудников местного разряда (мойщик машин/рабочий по ремонту шин), а также 3 должности добровольцев Организации Объединенных Наций (автомеханики). It is therefore proposed that the Transport Section be strengthened with 3 Field Service posts (3 Motor Transport Officers) and 12 local-level posts (Car Washer/Tyre Repairer) as well as 3 United Nations Volunteer positions (Vehicle Mechanics).
Ну, я работаю мойщиком посуды. Uh, well, I'm a dishwasher.
14 лет- для работы на промышленных предприятиях, за исключением завода; 15 лет- для работы на заводе; 16 лет- на лесозаготовках; 16 лет- в строительстве; 16 лет- для работы в шахте или на открытом руднике, за исключением работы в забое; 18 лет- для работы на подземных работах в шахте или в забое на открытом руднике; 18 лет- для управления подъемным краном; и 18 лет- для работы мойщиком окон. 14 years old to work in an industrial establishment other than a factory; 15 years in a factory; 16 years in a logging operation; 16 years at a construction project; 16 years at a mining plant or a surface mine, excluding the working face; 18 years at an underground mine or at the working face of a surface mine; 18 years to operate a hoist; and, 18 years old to work as a window cleaner.
Я устроился на вторую работу, мойщиком тарелок. I got a second job clearing dishes.
Саманта забрала приз и уехала вместе с мойщиком посуды. Samantha took it and went with the busboy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.