Exemples d'utilisation de "молитвенный свиток" en russe

<>
Вы пытались силой увезти ее в молитвенный храм? Did you try to force her into the prayer retreat?
16 месяцев вы работали сторожем в музее Астер, украли яйцо Фаберже, марку Мыса Доброй Надежды и свиток древнеегипетского папируса. During the 16 months you worked as a guard at the Aster museum, you've stolen a Fabergé egg, a Cape of Good Hope stamp, and a scrap of Ancient Egyptian papyrus.
Свиток Снежной Королевы. The Snow Queen's scroll.
Он попытался взять Свиток силой. He tried to take the scroll by force.
Ричард Сайфер не сможет прочесть свиток. Richard Cypher will have no means of reading the scroll.
Меня всегда интересовали ритуалы траура, С тех пор как я расшифровала папирусный свиток Ну. The practice of mourning has always intrigued me, ever since I transcribed the Papyrus of Nu.
Одна из древнейших форм книги - это свиток. And one ancient form of the book is scrolls.
Он положил в ковчег хлеб и свиток Торы. And he put it in the ark with the scrolls of the Torah.
Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году. Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !