Exemples d'utilisation de "молоды" en russe

<>
Но Саакашвили и его союзники молоды. But Saakashvili and his allies are all young.
Вы молоды. Я, напротив, очень стар. You are young. I, on the contrary, am very old.
Мы были слишком молоды для помолвки. ~ We were too young to be betrothed.
Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды. Build up your body while young.
Мы уже не так молоды, как раньше. We're not as young as we used to be.
Все учителя были молоды и любили преподавать. All our teachers were young and loved teaching.
Все молоды, энергичны и лишены советских привычек. All are young, highly energetic, and lack Soviet habits.
И пусть они очень молоды и необразованны. However young and uneducated it may be.
Да, но только потому что они все молоды. Well, that's because they're all young.
Большинство из них молоды и, возможно, недавно женились. Most of them are young, you know, and probably newly married.
Итак, если вы молоды, забудьте о выходе на пенсию. So forget about retirements if you're young.
Но вы еще молоды. Вам следует попробовать еще раз". But you're young, you could still try again."
Сегодня нашему театру нужны актёры, которые молоды, статны, красивы Today, our theater needs actors who are young, tall, handsome
Не слишком ли вы молоды, чтобы быть начальником смены? Aren't you young to be watch commander?
Вы молоды и вот теперь надеюсь обладатель огромного богатства. You are young and now, I hope, you've come into possession of a big fortune.
Вы никогда не будете так же молоды, как сейчас. You will never be as young as you are right now.
Некоторые из этих демократических государств довольно молоды и слабы. Some of these democracies are very young and fragile.
Вам следовало бы читать много книг, пока вы молоды. You should read a lot of books while you're young.
Хотя они еще так молоды, они сделали очень доброе дело. Even though they are so young, they have done such good work.
Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь. We're not so young that we don't understand what love is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !