Exemples d'utilisation de "молотками" en russe avec la traduction "mallet"
Нет, если удар молотком привел к субдуральной гематоме.
No, not if the mallet blow could have caused a subdural hematoma.
Ну, он все-таки забил женщину на смерть молотком.
Well, he bludgeoned a woman to death with a mallet.
Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома.
Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady.
У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком.
Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet.
Я была настолько злой, что случайно бросила молоток в нее.
I was so pissed that I just kind of, accidentally, threw my mallet at her head.
Мы можем приделать клёвые штуки к его культе, ножи там, молотки всякие.
We can put cool things on his stump, like knives and mallets and stuff.
Секрет в том, что сначала высушиваешь косточки, а затем разбиваешь их молотком.
And the secret is you dry the stones, and then you break them with a mallet.
Тело Гейл было избито очень специфически - удары молотком по рукам и ногам.
I mean, Gail's body was beaten in a very specific way - a mallet to the hands and feet.
Надеюсь, они разрешат мне использовать молоток для игры в крокет вместо дубинки.
I'm hoping they'll let me use a croquet mallet instead of a billy club.
У меня такое чувство, что каждый человек, которого я нанимаю, получает молотком по голове на выходе из бюро по трудоустройству.
I feel like every person I hire immediately gets hit in the head with a mallet on their way out of the employment office.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité